اهداف حزب!

امین الله مفکر امینی      2024-12-04! اهـــــدافِ حــزبم بـــودست صلح وصفا ی مــردم…

پسا ۷ و ۸ ثور٬ در غایت عمل وحدت دارند!

در نخست٬ دین ماتریالیستی یا اسلام سیاسی را٬ بدانیم٬ که…

نگرانی ملاهبت الله از به صدا درآمدن آجیر فروریزی کاخ…

نویسنده: مهرالدین مشید پیام امیر الغایبین و فرار او از مرگ؛…

مدارای خرد

رسول پویان عصا برجان انسان مار زهرآگین شده امروز کهن افسانۀ کین،…

افراطیت و تروریسم زنجیره ای از توطیه های بی پایان

نویسنده: مهرالدین مشید تهاجم شوروی به افغانستان و به صدا درآمدن…

عید غریبان

عید است رسم غصه ز دلها نچکاندیم درد و غم و…

محبت، شماره یکم، سال ۲۷م

شماره جدید محبت نشر شد. پیشکش تان باد!

روشنفکر از نظر رفقا و تعریف ما زحمتکشان سابق

Intellektualismus. آرام بختیاری روشنفکر،- یک روشنگر منتقد و عدالتخواه دمکرات مردمی آرامانگرا -…

پیام تبریکی  

بسم‌الله الرحمن الرحیم اجماع بزرگ ملی افغانستان به مناسبت حلول عید سعید…

عید خونین

رسول پویان جهان با نـقـشۀ اهـریمنی گـردیـده پـر دعوا چه داد و…

بازی های ژیوپولیتیکی یا دشنه های آخته بر گلوی مردم…

نویسنده: مهرالدین مشید بازی های سیاسی در جغرافیای افتاده زیر پاشنه…

ادریس علی

آقای "ادریس علی"، (به کُردی: ئیدریس عەلی) شاعر و نویسنده‌ی…

گزیده‌ای از مقالهٔ «هدف دوگانهٔ اکوسوسیالیسم دموکراتیک»

نویسنده: جیسون هی‎کل ــ با گذشت بیش از دو دهه از…

مثلث خبیثه ی استخباراتی ایکه افغانستان را به کام آتش…

نویسنده: مهرالدین مشید اقنوم سه گانه ی شرارت در نمادی از…

اعلام دشمنی با زنان؛ زیر پرسش بردن اسلام و یا…

نویسنده: مهرالدین مشید رهبر طالبان از غیبت تا حضور و اعلان…

ګوند، ائتلاف او خوځښت

نور محمد غفوری  په ټولنیزو فعالیتونو کې د ګډون وسیلې   د سیاسي…

از روزی می‌ترسم 

از روزی می‌ترسم  که سرم را بر روی سینه‌ات بگذارم و تپش…

چرا نجیب بارور را شماتت و تقبیح نماییم ؟

                 نوشته ی : اسماعیل فروغی           به…

کهن افسانه ها

رسول پویان برآمد آفـتاب از مشـرق دل در سحـرگاهان شب یلـدای تار…

مهدی صالح

آقای "مهدی صالح" با نام کامل "مهدی صالح مجید" (به…

«
»

مصاحبه با نماینده‌ٔ سابق کنگرهٔ آمریکا دربارهٔ بحران اوکراین

مصاحبهٔ فاکس نیوز با تولسی گابارد، نماینده‌ٔ سابق کنگرهٔ آمریکا از حزب دموکرات و یکی از کاندیدادهای آن حزب در انتخابات ریاست جمهوری آمریکا در سال ۲۰۲۰مترجم: سایت «۱۰ مهر»

می‌دانید که مجتمع صنعتی ـ نظامی است که از این کار سود می برد. آنها به‌وضوح دولت بایدن را کنترل می کنند. جنگ‌افروزانِ هر دو طرف در واشنگتن بر طبل می‌کوبند و این تنش‌ها را بالا می‌برند. اگر روسیه را وادار به حمله به اوکراین کنند، این جنگ سرد جدید دوباره قفل می‌شود، و مجتمع‌ صنعتی‌ ـ نظامی شروع به کسب درآمدی بسیار بیش از زمان مبارزه با القاعده، یا ساختن سلاح برای همه القاعده، خواهند کرد. و چه کسی بهای آن را می‌پردازد؟ مردم آمریکا بهای آن را می‌پردازند، مردم اوکراین می پردازند، مردم روسیه بهای آن را می‌پردازند. این امر امنیت ملی ما را تضعیف می‌کند. اما مجتمع صنعتی ـ نظامی، که بسیاری از سیاستمداران ما را کنترل می‌کند، یورتمه به‌سمت بانک می‌رود.
 

تولسی گابارد: پرزیدنت بایدن می‌توانست با انجام کاری بسیار ساده به این بحران پایان دهد و با دادن این تضمین که اوکراین به عضویت ناتو در نخواهد آمد، از جنگ با روسیه جلوگیری کند. زیرا اگر اوکراین به عضویت ناتو درآید، این ما و نیروهای ناتو را مستقیماً در آستانه درب روسیه قرار خواهد داد، و این، همانطور که پوتین گفته است، منافع امنیت ملی آنها را زیر پا می‌گذارد.

واقعیت این است که به هر حال بسیار بعید است اوکراین عضو ناتو شود. بنابراین، این سؤال مطرح می‌شود که چرا پرزیدنت بایدن و رهبران ناتو در عمل این را نمی‌گویند و آن را تضمین نمی‌کنند؟ این خود سؤال دیگری را ایجاد می‌کند که چرا ما در این موضع قرار داریم؟ اگر پاسخ این سؤال، یعنی هدف جلوگیری از وقوع این جنگ، برای ما کاملاً روشن است، آنگاه به تنها نتیجه‌ای که من می‌ببینم، می‌رسیم و آن این است که آنها در واقع می‌خواهند که روسیه به اوکراین حمله کند. چرا آنها چنین چیزی می‌خواهند؟ به این دلیل که، اولاً، بهانهٔ روشنی را به‌دست دولت بایدن می‌دهد که بروند تحریم‌های بیرحمانه‌ای را وضع کنند، که امروز به‌معنای محاصرهٔ روسیه و مردم روسیه است. و شمارهٔ دو، این کار جنگ سرد را تثبیت می‌کند.

می‌دانید که مجتمع صنعتی ـ نظامی است که از این کار سود می برد. آنها به‌وضوح دولت بایدن را کنترل می کنند. جنگ‌افروزانِ هر دو طرف در واشنگتن بر طبل می‌کوبند و این تنش‌ها را بالا می‌برند. اگر روسیه را وادار به حمله به اوکراین کنند، این جنگ سرد جدید دوباره قفل می‌شود، و مجتمع‌ صنعتی‌ ـ نظامی شروع به کسب درآمدی بسیار بیش از زمان مبارزه با القاعده، یا ساختن سلاح برای همه القاعده، خواهند کرد. و چه کسی بهای آن را می‌پردازد؟ مردم آمریکا بهای آن را می‌پردازند، مردم اوکراین می پردازند، مردم روسیه بهای آن را می‌پردازند. این امر امنیت ملی ما را تضعیف می‌کند. اما مجتمع صنعتی ـ نظامی، که بسیاری از سیاستمداران ما را کنترل می‌کند، یورتمه به‌سمت بانک می‌رود.  

تاکر کارلسون: شما این را از هر دو سو، یعنی هم به‌عنوان یک قانونگذار و هم به‌عنوان یکی از اعضای نیروهای مسلح ما، دیده‌اید. بنابراین من فکر می‌کنم شما دیدگاه معتبری در این مورد دارید.

تولسی گابارد: تاکر، من با دقت به این موضوع نگاه کرده‌ام، و هنوز هیچ مزیت یا دلیلی را که یک رهبر سیاسی بتواند از آن برای توجیه این سیاست و قانع کردن مردم آمریکا استفاده کند، پیدا نکرده‌ام. آنچه می‌شنوید این است که خوب، ما باید از دموکراسی دفاع کنیم، ما باید از این کشور دموکراتیک اوکراین دفاع کنیم. اما همان‌طور که به‌خوبی می دانید، این رئیس‌جمهور فعلی [اوکراین]، از پلیس برای دستگیری مخالفان سیاسی استفاده می‌کند، آنها را به زندان می‌اندازد، ایستگاه‌های تلویزیونی منتقد خود را تعطیل می‌کند. برای من درک این مسأله سخت است که ببینم چگونه پرزیدنت بایدن یا هرکسی می‌تواند با چهره‌ای صادقانه بگوید ما از دموکراسی دفاع می‌کنیم. و دلیل آن این است که دولت ما علناً از این اقدامات اقتدارگرایانهٔ رئیس‌جمهور اوکراین و خفه کردن مخالفان سیاسی خود حمایت کرده است. و این سؤال‌برانگیز است، چون بسیار شبیه برخی از چیزهایی است که متأسفانه، ما در کشور خود شاهد آن هستیم و آشنا به‌نظر می‌رسد.