عشق و محبت

رسول پویان در دل اگـر عـشق و محبت باشد نجـوای دل آهـنـگ…

جهان در یک قدمی فاجعه و ناخویشتن داری رهبران سیاسی…

نویسنده: مهرالدین مشید افغانستان در حاشیه ی حوادث؛ اما در اصل…

چند شعر از کریم دافعی (ک.د.آزاد) 

[برای پدر خوبم کە دیگر نیست]  ترک این مهلكه با خون…

مکر دشمن

  نوشته نذیر ظفر با مکـــــر خصم ، یار ز پیشم…

نویسنده ی متعهد نمادی از شهریاری و شکوهی از اقتدار…

نویسنده: مهرالدین مشید تعهد در قلمرو  ادبیات و رسالت ملی و…

اهداف حزب!

امین الله مفکر امینی      2024-12-04! اهـــــدافِ حــزبم بـــودست صلح وصفا ی مــردم…

پسا ۷ و ۸ ثور٬ در غایت عمل وحدت دارند!

در نخست٬ دین ماتریالیستی یا اسلام سیاسی را٬ بدانیم٬ که…

نگرانی ملاهبت الله از به صدا درآمدن آجیر فروریزی کاخ…

نویسنده: مهرالدین مشید پیام امیر الغایبین و فرار او از مرگ؛…

مدارای خرد

رسول پویان عصا برجان انسان مار زهرآگین شده امروز کهن افسانۀ کین،…

افراطیت و تروریسم زنجیره ای از توطیه های بی پایان

نویسنده: مهرالدین مشید تهاجم شوروی به افغانستان و به صدا درآمدن…

عید غریبان

عید است رسم غصه ز دلها نچکاندیم درد و غم و…

محبت، شماره یکم، سال ۲۷م

شماره جدید محبت نشر شد. پیشکش تان باد!

روشنفکر از نظر رفقا و تعریف ما زحمتکشان سابق

Intellektualismus. آرام بختیاری روشنفکر،- یک روشنگر منتقد و عدالتخواه دمکرات مردمی آرامانگرا -…

پیام تبریکی  

بسم‌الله الرحمن الرحیم اجماع بزرگ ملی افغانستان به مناسبت حلول عید سعید…

عید خونین

رسول پویان جهان با نـقـشۀ اهـریمنی گـردیـده پـر دعوا چه داد و…

بازی های ژیوپولیتیکی یا دشنه های آخته بر گلوی مردم…

نویسنده: مهرالدین مشید بازی های سیاسی در جغرافیای افتاده زیر پاشنه…

ادریس علی

آقای "ادریس علی"، (به کُردی: ئیدریس عەلی) شاعر و نویسنده‌ی…

گزیده‌ای از مقالهٔ «هدف دوگانهٔ اکوسوسیالیسم دموکراتیک»

نویسنده: جیسون هی‎کل ــ با گذشت بیش از دو دهه از…

مثلث خبیثه ی استخباراتی ایکه افغانستان را به کام آتش…

نویسنده: مهرالدین مشید اقنوم سه گانه ی شرارت در نمادی از…

اعلام دشمنی با زنان؛ زیر پرسش بردن اسلام و یا…

نویسنده: مهرالدین مشید رهبر طالبان از غیبت تا حضور و اعلان…

«
»

نامه سرگشاده رئیس شورای جهانی صلح به‌مناسبت ۷۰‌ـ‌‌مین سالگرد بمباران هیروشیما و ناکازاکی

w.p.c

شورای جهانی صلح، ۵ اوت ۲۰۱۵

در ۷۰‌ـ‌‌مین سالگرد بمباران جنایتکارانه شهرهای هیروشیما و ناکازاکی در ژاپن توسط آمریکا، همراه با فراخوانی جهت گسترش مبارزه علیه سلاح‌های هسته‌ای، همبستگی عمیق خود را با مردم ژاپن، این نخستین قربانانیان رویداد دهشتناک بکارگیری سلاح‌های هسته‌ای در جهان، ابراز می‌داریم.
ما به هزاران تن از قربانیان این جنایت جنگی ادای احترام می‌کنیم. ایالات متحده آمریکا می‌باید به‌دلیل ارتکاب جنایت علیه بشریت، پاسخگو باشد.

قربانیان، عدد و رقم نیستند.
قربانیان، انسان‌هایی هستند که جان‌شان توسط بزرگترین تجلی جنگ‌طلبی و سبعیت، از آنان ستانده شد.
قربانیان، انسان‌هایی هستند که می‌باید در جریان مبارزه خود علیه سلاح‌های کشتار جمعی و در راه صلح همواره از آنان یاد کنیم.

اکنون ما همراه با اعلام حمایت از این قربانیان، همبستگی‌مان را با مردم ژاپن مورد تأکید قرار می‌دهیم. همچنین بر فراخوان ضرورت گسترش مبارزه مشترک مردم جهت نابودی کامل سلاح‌های هسته‌ای، تأکید می‌ورزیم.
تأسف ما از این بابت است که پیمان منع گسترش سلاح‌های هسته‌ای NPT، پس از گذشت ۴۵ سال از تصویب آن، سندی سطحی و ناکافی است و تاکنون قادر به رهایی بشریت از شر خطر یک جنگ هسته‌ای نبوده است.

ما در برابر ۳۰۰هزار تن از قربانیان سلاح‌های اتمی ‌در ژاپن و همچنین در برابر قربانیان آزمایش‌های هسته‌ای آمریکا در نقاطی همچون جزایر مارشال (که تا به امروز با عواقب آزمایش‌های انجام شده توسط ایالات متحده بین سال‌های ۱۹۴۶ و ۱۹۵۸ روبرو هستند)، همراه با تکرار خواست خود مبنی بر نابودی کامل زرادخانه‌هایی که بشریت را در معرض خطر قرار می‌دهند، سر تعطیم فرود می‌آوریم.

در سال ۱۹۵۰، درخواست استکهلم به ابتکار شورای جهانی صلح با بیش از ۳۵۰میلیون امضا، خواستار «ممنوعیت سلاح‌های اتمی ‌به‌مثابه ابزار ارعاب و کشتار مردم» گردید.
از آن زمان ۶۵ سال می‌گذرد و ما به‌منظور تحکیم این سند، تمامی‌ زنان و مردان هوادار صلح در سراسر جهان را به امضای آن فرامی‌خوانیم.
به‌رغم خواست میلیون‌ها تن در سراسر جهان مبنی بر منع سلاح‌های هسته‌ای، هنوز رهبری جهان از پاسخگویی به یک خواست که برآورده ساختن آن، بلند‌همتی چندانی نمی‌طلبد، یعنی کاهش زرادخانه‌های موجود، سرباز می‌زند.

مسئولیت به شکست انجامیدن آخرین کنفرانس بازنگری NPT، در آوریل ۲۰۱۵، بر عهده رژیم‌های متخاصمی ‌است که سیاست امپریالیستی کشتار، تهدید و ظلم و ستم را اعمال می‌کنند: اسرائیل و ایالات متحده.
اعلام هدف تبدیل خاورمیانه به‌مثابه یکی از بی‌ثبات‌ترین مناطق جهان (به‌دلیل اعمال سیاست‌های امپریالیستی در این منطقه)، به یک منطقه عاری از سلاح‌های هسته‌ای، کافی بود تا واکنش اسرائیل را برانگیزد و تلاش کند تا با یاری گرفتن از آمریکا، این فرایند را با مانع روبرو سازد.

ایالات متحده، به‌نوبه خود، با کاهش زرادخانه خود، و نهان کردن روند «روند نوسازی»، در حال ایفای نقشی نمایشی است: آن‌ها با حفظ قدرت هسته‌ای خود، قدرت تخریب را افزایش می‌دهند، حتی اگر از نظر کمی‌، تعداد زرادخانه‌ها کاهش یابد.
سیاست ایالات متحده مبتنی بر تجاوز و تهدید علیه ملت‌ها در سراسر جهان است. این سیاست به‌گونه‌ای متحد از طریق بزرگترین ماشین جنگی شناخته شده برای بشر، یعنی پیمان ناتو اعمال می‌شود.

از این‌رو، در سالگرد رویداد دهشتناک بمباران اتمی ‌ژاپن، ما یک‌بار دیگر، قتل‌عام مردم ژاپن و تهدید به تکرار چنین رویداد سهمناکی را با تمام وجود محکوم می‌کنیم.
ما مبارزات معین خود به‌منظور منع سلاح‌های هسته‌ای و دیگر سلاح‌های کشتار جمعی را گسترش خواهیم داد.
اطمینان داریم که وحدت ما در مسیر مبارزات ضدامپریالیستی، سیاست‌های جنگ‌طلبانه و نظامی ‌را درهم خواهد شکست.
چرا که خواست مردم، فقط صلح است.

سوکورو گومز
رئیس شورای جهانی صلح