مپیندارید یاران!

امین الله مفکرامینی  2026-02-06! مپنــــدارید یـاران که من دیوانــــــه ام زخودغافل وبــا خلق…

دورنمای پایان نزاع‌های گروهی و قومی در افغانستان؛ فرصت‌ها و…

نویسنده: مهرالدین مشید افغانستان در بیش از دو سدهٔ اخیر، افزون…

توافقنامه همکاری نظامی روسیه و افغانستان

ضرورت دوجانبه و برمبنای منافع طرفین : منافع روسیه ؛ افغانستان با…

بازخوانی تحولات افغانستان؛ از بن بست سیاسی تا تحول اجتماعی

نویسنده: مهرالدین مشید افغانستان در آستانهٔ دگرگونی؛ از متن استبداد تا…

چگونگی آبیاری  زمین های زراعتی

نوشته کریم پوپل مورخ ۲۲ می ۲۰۲۶ آبیاری عملیه رساندن مقادیر کنترل…

پیاوړی لیکوال، تکړه شاعر

له ښاغلي ډاکټر طارق رشاد سره چې د علم، ادب…

آیینۀ تاریخ

رسول پویان چه خـوش گفت توسیدیـد فیلسوف که بُد جنگ اسپارت وآتن…

زمزمه های بازگشت اشرف غنی به کابل از شایعه تا…

نویسنده: مهرالدین مشید در این روزها زمزمه‌های بازگشت اشرف غنی به…

دستاوردهای خلاق چخوف، نویسنده برجسته رئالیست روسی 

برگردان. رحیم کاکایی پیشگفتار مترجم : رئالیسم بی‌رحمانه‌ی یک راوی غمگین  نویسنده ای…

لحاف مهربان کودکی

ساجده میلاد من به گذشته می اندیشم  من شب ها  در آغوش سبز…

نقش زنان مسلمان در جامعه اسلامی !

مقدمه . بی گمان یکی از مهم ترین مباحث در تبیین…

بدخشان؛ گره کور و پاشنه آشیل حاکمیت طالبان

نویسنده: مهرالدین مشید بدخشان؛ جرقه های بحران و احتمال خیزش تازه…

شیرۀ جان

رسول پویان شیرۀ جان ازدو چشم خون چکانم می چکد لـؤلــؤی لالا…

            و حدت خواهی 

در عاشقی ،  عشق   نمایی   نمیکنم گنج  ی  محبتیم…

فیلسوفان یهودی تبار؛ آته ایسم ناتمام،سوسیالیسم احساسی

Hermann Cohen (1842- 1918 ) آرام بختیاری هرمان کوهن؛ میان کانت و…

حماسه هایی که به بهای خیانت نخبگان به سوگواره تبدیل…

نویسنده: مهرالدین مشید روایت تراژدی ملتی که بهای جاه‌طلبی نخبگان را…

د دموکراسۍ د ناکامو تجربو انتقادي ارزونه

نور محمد غفوری سریزه  د تحمیلي جمهوریت او تقلبی دموکراسۍ تجربې موږ ته…

حکمت چیست؟

برهان الدین « سعیدی» حکمت دنیا فـزاید ظن و شک ــ …

این خون کسی ریخته یا می سرخ است یا توت…

نویسنده: جمشید کوهستانی    نظامی سابق فرستنده: محمد عثمان نجیب  ##########################نوتبرعلاوه شعر حضرت سعدی لکه…

افغانستان در تنگنای بن بست؛ انحصار طالبان و پراکنده گی…

نویسنده: مهرالدین مشید روایت یک بن بست تاریخی؛ قدرت یک دست…

«
»

داکتر فیل

دردمند

نیاکان ما قصه میکردند امیر عبدالرحمان خان پادشاه مستبد و وابسته وقت بخاطر تداوی فیل های خویش یک داکتر از کشور هند برتانوی خواست زمانیکه داکتر مذکور به کابل امد به معاینه یک فیل مریض آغاز نمود در حالیکه امیرعبدالرحمن حضور داشت داکتر مذکور به دور فیل میگشت و فکر میکرد ،این کار سبب شد که حوصله امیرعبدالرحمان تنگ شود بالاخره از داکتر پرسید چرا این قدر به دور فیل میگردی و چی را میخواهی پیدا کنی داکتردر جواب  گفت قربان شوم دور زدن من به دور فیل ازاین خاطر است که نمیدانم تا هنوز سروعقب فیل کدام است!

در حالیکه از آن زمان بیش یکصد وچهل سال سپری میشود با تاسف در قرن بیست و یکم در اتخاذ تصامیم بسیاری از موضوعات عمده اقتصای، نظامی،سیاسی  نقش داکتران فیل عمده بوده گپ به جای رسیده طرح های کاپی شده خویش را به لسان انگلیسی به ادارات ارسال نموده در جلسات نیز به زبان  انگیلسی صحبت مینمایند تا بتوانند طرحهای غیر انطباقی و کاپی شده خویش را بالای سایر اعضای جلسه بقبولانند.

نباید فراموش کرد که آموزش لسان های خارجی از جمله انگلیسی بخاطر بلند بردن آگاهی، حل مو ضوعات داخلی و خارجی یک نیاز بوده و میباشد نیازمندی های فوق نمیتواند سبب بی اثر شدن لسان های رسمی از جمله دری،پشتو و سایر زبان ها ملیت ها باهم برادر کشور دراتخاذ تصامیم رسمی موضوعات کشور ما گردد وکم بها دادن به آن بزرگترین جفا است که نسل آینده کشوربوده ومیباشد اگر در این باره برخورد مسئولانه صورت نگیرد آهسته آهسته لسان های رسمی کشور در محافل و مجالس کمرنگ خواهد شد.