رنه ډکارت

دی د پنځلسمې پېړۍ یو فرانسوي فیلسوف، ریاضی پوه، فزیک…

ماکسیم گورکی

برگردان. رحیم کاکایی نویسنده‌ی کلاسیک ادبیات روسیه و شوروی، نویسنده‌ی برجسته‌ی…

جنگ‌های ژئوپلیتیک و فروپاشی عقلانیت سیاسی در جهان معاصر

نویسنده: مهرالدین مشید فاجعهٔ فکری و سیاسی در پرتو منطق ساختاری…

آمریکا و سیاست بیطرفی افغانستان

سیاست بی‌طرفی افغانستان برخاسته از موقعیت جغرافیایی آن است ،…

شرم و حیا

بزرگانِ اهلِ عرفان و تصوف، در بابِ حفظِ شرم و حیا بسیار تأکید نموده‌،  آن را بلند ترین درجه…

منطق سود و ویرانی: تحلیل مارکسیستی جنگ و استثمار در…

 تقابل کثرت‌گرایی و واقعیت طبقاتی درحالی‌که نظریه‌پردازان کثرت‌گرا (پلورالیست)، جامعه را…

جمهوریت در افغانستان؛ پروژهٔ گذار یا قربانی فساد و بی‌کفایتی…

نویسنده: مهرالدین مشید زوال جمهوریت؛ پروژه های زیربنایی و بازی های…

ژان پل سارتر

دی فرانسوي فیلسوف، ډرامه لیکونکی، ناول او رومان لیکونکی، ژوند…

پسا مدرنیسم؛ حامی عوام، منتقد نخبگان. 

postmodernism. آرام بختیاری  پست مدرنیسم؛ نه آتش به اختیار، و نه حیدر…

واژه های آریه ،آریا، ایرانمویجه و آریانا در بازار لیلام…

نوشته : دکتر حمیدالله مفید در این پسین روز ها  برخی …

 جشن نوروز در گذرگاه تاریخ

نوشته : داکتر حمیدالله مفید واژه نوروز را آریایی های باستانی…

د تلویزیوني سیاسي بحثونو اخلاقي معیارونه

 نور محمد غفوری پیلامه د تلویزیوني سیاسي بحثونو په اړه مې مخکې…

از هیولای ساخته‌شده تا دشمن مقدس؛ روایت قدرت از تروریسم

نویسنده: مهرالدین مشید تروریسم سایه ای که قدرت ها می سازند…

رايحه

دوم حمل ١٤٠٤ خورشيدىفکر تو زیبنده ‌‌‌‌‌‌ی دل‌ها شدهوسوسه…

بخاطر محکمه عاملان جنایات جنگی و ضد بشری تجاوز نظامی…

اعلامیه و فراخوان انجمن سراسری حقوقدانان افغانستان بنام خداوند حق و…

از شکست دکترین عمق استراتژیک تا طلوع رقابت نیابتی هند

نویسنده: مهرالدین مشید شکست عمق استراتژیک  و جنایات نظامیان تروریست پرور افغانستان…

د تلویزیوني سیاسي بحثونو اهمیت

نور محمد غفوری مقدمه:د تلویزیونی سیاسی بحثونو په ماهیت مو په…

تولستوی ، لئو نیکولایویچ

برگردان. رحیم کاکایی دانشنامه بزرگ شوروی  و. یا. لاکشین کنت لئو نیکولایویچ تولستوی…

      عید شما مبارکباد 

مبا رکبا د عید ی روزه  دا را ن به آ…

نوروز؛ ارث نیاکان

رسول پویان کهـن نـشـاط بهـاران جشن نوروز است سرور سرو خرامان جشن…

«
»

داکتر فیل

دردمند

نیاکان ما قصه میکردند امیر عبدالرحمان خان پادشاه مستبد و وابسته وقت بخاطر تداوی فیل های خویش یک داکتر از کشور هند برتانوی خواست زمانیکه داکتر مذکور به کابل امد به معاینه یک فیل مریض آغاز نمود در حالیکه امیرعبدالرحمن حضور داشت داکتر مذکور به دور فیل میگشت و فکر میکرد ،این کار سبب شد که حوصله امیرعبدالرحمان تنگ شود بالاخره از داکتر پرسید چرا این قدر به دور فیل میگردی و چی را میخواهی پیدا کنی داکتردر جواب  گفت قربان شوم دور زدن من به دور فیل ازاین خاطر است که نمیدانم تا هنوز سروعقب فیل کدام است!

در حالیکه از آن زمان بیش یکصد وچهل سال سپری میشود با تاسف در قرن بیست و یکم در اتخاذ تصامیم بسیاری از موضوعات عمده اقتصای، نظامی،سیاسی  نقش داکتران فیل عمده بوده گپ به جای رسیده طرح های کاپی شده خویش را به لسان انگلیسی به ادارات ارسال نموده در جلسات نیز به زبان  انگیلسی صحبت مینمایند تا بتوانند طرحهای غیر انطباقی و کاپی شده خویش را بالای سایر اعضای جلسه بقبولانند.

نباید فراموش کرد که آموزش لسان های خارجی از جمله انگلیسی بخاطر بلند بردن آگاهی، حل مو ضوعات داخلی و خارجی یک نیاز بوده و میباشد نیازمندی های فوق نمیتواند سبب بی اثر شدن لسان های رسمی از جمله دری،پشتو و سایر زبان ها ملیت ها باهم برادر کشور دراتخاذ تصامیم رسمی موضوعات کشور ما گردد وکم بها دادن به آن بزرگترین جفا است که نسل آینده کشوربوده ومیباشد اگر در این باره برخورد مسئولانه صورت نگیرد آهسته آهسته لسان های رسمی کشور در محافل و مجالس کمرنگ خواهد شد.