عشق و محبت

رسول پویان در دل اگـر عـشق و محبت باشد نجـوای دل آهـنـگ…

جهان در یک قدمی فاجعه و ناخویشتن داری رهبران سیاسی…

نویسنده: مهرالدین مشید افغانستان در حاشیه ی حوادث؛ اما در اصل…

چند شعر از کریم دافعی (ک.د.آزاد) 

[برای پدر خوبم کە دیگر نیست]  ترک این مهلكه با خون…

مکر دشمن

  نوشته نذیر ظفر با مکـــــر خصم ، یار ز پیشم…

نویسنده ی متعهد نمادی از شهریاری و شکوهی از اقتدار…

نویسنده: مهرالدین مشید تعهد در قلمرو  ادبیات و رسالت ملی و…

اهداف حزب!

امین الله مفکر امینی      2024-12-04! اهـــــدافِ حــزبم بـــودست صلح وصفا ی مــردم…

پسا ۷ و ۸ ثور٬ در غایت عمل وحدت دارند!

در نخست٬ دین ماتریالیستی یا اسلام سیاسی را٬ بدانیم٬ که…

نگرانی ملاهبت الله از به صدا درآمدن آجیر فروریزی کاخ…

نویسنده: مهرالدین مشید پیام امیر الغایبین و فرار او از مرگ؛…

مدارای خرد

رسول پویان عصا برجان انسان مار زهرآگین شده امروز کهن افسانۀ کین،…

افراطیت و تروریسم زنجیره ای از توطیه های بی پایان

نویسنده: مهرالدین مشید تهاجم شوروی به افغانستان و به صدا درآمدن…

عید غریبان

عید است رسم غصه ز دلها نچکاندیم درد و غم و…

محبت، شماره یکم، سال ۲۷م

شماره جدید محبت نشر شد. پیشکش تان باد!

روشنفکر از نظر رفقا و تعریف ما زحمتکشان سابق

Intellektualismus. آرام بختیاری روشنفکر،- یک روشنگر منتقد و عدالتخواه دمکرات مردمی آرامانگرا -…

پیام تبریکی  

بسم‌الله الرحمن الرحیم اجماع بزرگ ملی افغانستان به مناسبت حلول عید سعید…

عید خونین

رسول پویان جهان با نـقـشۀ اهـریمنی گـردیـده پـر دعوا چه داد و…

بازی های ژیوپولیتیکی یا دشنه های آخته بر گلوی مردم…

نویسنده: مهرالدین مشید بازی های سیاسی در جغرافیای افتاده زیر پاشنه…

ادریس علی

آقای "ادریس علی"، (به کُردی: ئیدریس عەلی) شاعر و نویسنده‌ی…

گزیده‌ای از مقالهٔ «هدف دوگانهٔ اکوسوسیالیسم دموکراتیک»

نویسنده: جیسون هی‎کل ــ با گذشت بیش از دو دهه از…

مثلث خبیثه ی استخباراتی ایکه افغانستان را به کام آتش…

نویسنده: مهرالدین مشید اقنوم سه گانه ی شرارت در نمادی از…

اعلام دشمنی با زنان؛ زیر پرسش بردن اسلام و یا…

نویسنده: مهرالدین مشید رهبر طالبان از غیبت تا حضور و اعلان…

«
»

بشار اسد : دستهای فرانسه «بخون مردم سوریه آغشته است»

اسپوتنیک 18 دسامبر 2017

Images intégrées 1

تلاشهای فرانسه و دیگر کشورهای غربی برای متهم دانستن دمشق به مثابه عاملی که مسئول فقدان پیشرفت در گفتگوهای ژنو برای حل بحران سوریه بوده است، کاملاً نشان می دهد که این کشورها خودشان در امداد رسانی به تروریستها شرکت فعال داشته اند.

روز دوشنبه رئیس جمهور سوریه بشار اسد اعلام کرد که فرانسه و کشورهای دیگری که می گویند دور تازۀ گفتگوهای ژنو برای حل بحران سوریه به دلیل موضع گیری دمشق به شکست انجامید، پس از اینکه خودشان از تروریستها پشتیبانی کردند حق ندارند در این باره اظهار نظر کنند و سوریه را به باد انتقاد بگیرند. بشار اسد در مقابل روزنامه نگاران در دمشق اظهار داشت :

«در مورد آنچه به فرانسه مربوط می شود، کاملاً آشکار و شناخته شده است که این کشور در رأس کشورهائی واقع شده که از تروریسم در سوریه پشتیبانی کرده اند. دستهای فرانسه بخون مردم سوریه آغشته است، و این کشور حق ندارد در کنفرانس به اصطلاح سازماندهی شده برای صلح نقش منتقد را بازی کند. آن کشوری که از تروریسم پشتیبانی کرده حق ندارد دربارۀ صلح گفتگو کند. بیانیه هایشان نیز برای ما هیچ ارزشی ندارد. بیانیه هایشان پوچ و توخالی ست.»

 

پنجشنبۀ گذشته هشتمین دور گفتگوهای بین نمایندگان گروه های سوری در ژنو پایان یافت. خلاف همۀ انتظارات، نتیجۀ ملموسی بدست نیامد، نمایندگان دمشق و ائتلاف مخالفان سوری مستقیماً با یکدیگر گفتگوئی نداشتند.

وزیر امور خارجۀ فرانسه و فرستادۀ ویژۀ سازمان ملل متحد برای سوریه، استفان میستوری بر این باور بوده اند که دمشق مسئول فقدان پیشرفت در گفتگو ها بوده است.

بشار اسد در ادامۀ بیاناتش می گوید : «کاملاً معمولی ست که چنین چیزی را اعلام کرده باشند، علت این است که نمی توانند گروه هائی را متهم بدانند که از منافع آنان دفاع می کنند. بیانیه های منتشر شده توسط فرانسه و دیگر کشورهای غربی کاملاً نشان می دهد که این گروه ها بجای دفاع از منافع و سعادت میهن خودشان به حساب آنان دست به عمل می زنند»

طی گفتگوهای ژنو، نمایندگان دولت سوریه پافشاری مخالفان را برای برکناری رئیس جمهور بشار اسد ناپذیرفتنی تعبیر کردند. ولی مخالفان روی خواست خودشان پافشاری کردند. استفان میستوری فرستادۀ ویژۀ سازمان ملل متحد بر این باور است که طی هشتمین دور گفتگوهای ژنو یک «فرصت طلائی» از دست رفت.

 

لینک متن اصلی به زبان فرانسه در اسپوتنیک :

https://fr.sputniknews.com/international/201712181034381267-assad-france-syrie-negociations-critiques-soutien-terrorisme/

ترجمۀ حمید محوی