گذری بر زندگی و شعر توانا امین شاعر عراقی
“توانا امین” شاعر، نویسنده، مترجم، کنشگر اجتماعی و فعال حامی حیوانات، کرد زبان عراقی ساکن استکهلم سوئد است.
کتابشناسی:
– مروارید بینظیر
– افتادن / برگردان کتابی از آلبر کامو
– جولیا و دستنوشتههای مولانا
– عشق را دوست دارم اما از زن گریزانم / برگردان اشعار حسین پناهی
– دخترک میان تابلوی نقاشی
– جغد کور / برگردان بوف کور صادق هدایت
– فاطمه
– تو از پنهانترین لایههای قلبم بیرون آمدی / برگردان کتابی از تاگور
– پیامبر / برگردان کتاب جبران خلیل جبران
و…
نمونهی شعر:
(۱)
شروع و پایان سال دروغ است!
من آن روزی را که تو در آن میآیی،
نخستین روزم،
نخستین ماهم،
نخستین سالام میدانم،
اکنون منتظرم و چشم به راه،
چشم به راه سال “دو هزار تو”.
(۲)
دوستت دارم و وصلم به تو،
مانند اتصال “همزه” بر سر “الف”!
(۳)
عدهای در واقعیت گم شدهاند و
در خیال باید پیشان گشت،
و من در خیال گم شدهام،
اما در واقعیت سراغ خود میگردم.
(۴)
مرا گفت: اگر بمیری و در دنیای دیگر بپرسند که،
جملهای دربارهی زندگی بگو، چه خواهی گفت؟
گفتم:
– آرزو دارم چنین سوال بیجایی از من نکنند!.
(۵)
میان آلبوم زندگی همهی ما،
عکسی هست،
که عکاسش را
از خودمان بیشتر دوست داریم…!
(۶)
دوست دارم تمام خانهها پنجرههای بزرگی داشته باشند،
ایمان دارم که ما خلق شدهایم
تا از دیدنیهای جهان لذت ببریم.
گردآوری و نگارش و برگردان اشعار:
#زانا_کوردستانی