کهن افسانه ها

رسول پویان برآمد آفـتاب از مشـرق دل در سحـرگاهان شب یلـدای تار…

مهدی صالح

آقای "مهدی صالح" با نام کامل "مهدی صالح مجید" (به…

جنگ های جدید و متغیر های تازه و استفادۀ ی…

نویسنده: مهرالدین مشید تعامل سیاسی با طالبان یا بازی با دم…

                    زبان دری یا فارسی ؟

میرعنایت الله سادات              …

همه چیز است خوانصاف نیست !!!

حقایق وواقعیت های مکتوم لب می کشاید  نصیراحمد«مومند» ۵/۴/۲۰۲۳م افغانها و افغانستان بازهم…

مبانی استقلال از حاکمیت ملی در جغرافیای تعیین شده حقوق…

سیر حاکمیت فردی یا منوکراسی تا به حاکمیت مردمی و…

نوروز ناشاد زنان و دختران افغانستان و آرزو های برباد…

نویسنده: مهرالدین مشید طالبان در جاده های کابل پرسه می زنند؛…

زما  یو سم تحلیل چې غلط؛ بل غلط تحلیل چې…

نظرمحمد مطمئن لومړی: سم تحلیل چې غلط ثابت شو: جمهوریت لا سقوط…

کابل، بی یار و بی بهار!

دکتر عارف پژمان دگر به دامنِ دارالامان، بهار نشد درین ستمکده،یک سبزه،…

ارمغان بهار

 نوشته نذیر ظفر. 1403 دوم حمل   هر بهار با خود…

چگونه جهت" تعریف خشونت" به تقسیم قوای منتسکیو هدایت شدم!

Gewaltenteilung: آرام بختیاری نیاز دمکراسی به: شوراهای لنینیستی یا تقسیم قوای منتسکیو؟ دلیل…

تنش نظامی میان طالبان و پاکستان؛ ادامۀ یک سناریوی استخباراتی

عبدالناصر نورزاد تصور نگارنده بر این است که آنچه که میان…

بهارِ امید وآرزوها!

مین الله مفکر امینی        2024-19-03! بهار آمــــد به جسم وتن مرده گـان…

از کوچه های پرپیچ و خم  تبعید تا روزنه های…

نویسنده: مهرالدین مشید قسمت چهارم و پایانی شاعری برخاسته از دل تبعید" اما…

سال نو و نو روز عالم افروز

 دکتور فیض الله ایماق نو روز  و  نو  بهار  و  خزانت …

میله‌ی نوروز

یاران خجسته باد رسیده‌ است نوبهار از سبزه کوه سبز شد…

تحریم نوروز ، روسیاهی تاریخی طالبان

                 نوشته ی : اسماعیل فروغی        در لیست کارنامه های…

طالب چارواکو ته دريم وړانديز

عبدالصمد  ازهر                                                                       د تروو ليموګانو په لړۍ کې:           دا ځلي د اقتصاد…

    شعر عصر و زمان

شعریکه درد مردم و کشور در آن نبوُدحرف از یتیم…

مبارک سال نو

رسول پویان بهـار آمد ولی بـاغ وطـن رنگ خـزان دارد دم افـراطیت…

«
»

هیروشیما

  1. Hiroshima
    1. In commemoration of Hiroshima disaster 06.08.1945

I remember you

I remember you

I sigh with you

I cry with you

Hiroshima

when the bird fly

in the blue sky

with a great deep sigh

I cry … but why

Hiroshima

         when the wind whispers

         in green meadows

         and blows curtains

         on open windows

         I cry but why

         Hiroshima

on the 6th August

when the sun rises

atomic mushroom

keep growing sizes

I cry … but why

Hiroshima

US war machine

nonstop as seen

horror planter

on the earth so keen

I cry and cry

Hiroshima

we must write on ice

their name for a price

devil oil hunters

are the same…

ugly old planters 

I cry and cry

deep from the heart

oh …my oh my

Hiroshima

Farah Notash

Vienna   06.08.2004

Poem book 6

www.farah-notash.com

  1. هیروشیما



در یاد بود فاجعۀ هیروشیما … 6 اوت 1945

من ترا بیاد می آورم

من … ترا بیاد می آورم

من… با تو آه می کشم

من با تو … می گریم می گریم می گریم

هیروشیما

آنگاه که پرندگان …

در آبی های آسمان …

به پرواز در می آیند

با آهی عمیق

می گریم … می گریم هیروشیما

که چرا…

هیروشیما

هنگامی که باد …

در چمنزار ها به نجوا در می آید

و بر پنجره های باز

پرده ها را … به حرکت می دارد

من می گریم… می گریم

که چرا …

هیروشیما

روز 6 اوت…

هنگامی که خورشید به طلوع می خیزد

و اندازه های قارچ اتمی….

رو به گسترش است

من می گریم…می گریم

که چرا…

هیروشیما

ما…باید اسم  آنان را

برای دریافت جایزه …

بر یخ  بنویسیم

که این ابلیسان… این شکارچیان  نفت

همان … قارچ کارانند

و من… می گریم …می گریم

از اعماق قلبم …

آه… هیروشیمای من

آه هیروشیمای من

ترجمه از سروده به انگلیسی

فرح نوتاش

وین 06. 08. 2004

کتاب  5

www.farah-notash.com