فلسفۀ امرور، سفسطۀ فردا و فلسفۀ پس فردا، سفسطۀ پس…

نویسنده: مهرالدین مشید مطلق انگاری و بسته شدن دریچه های انعطاف…

دو جهت شناخت- مکمل بودن و وابستگی آن‌ها به یکدیگر

یوری آنتونوف (Yuri Antonov)  ا. م. شیری فرآیند شناخت در دو جهت…

در بارۀ تغییر تقسیمات طبقاتی

یوری آنتونوف (Yuri Antonov) ا. م. شیری بسیاری از نویسندگان به تغییر…

تعامل سیاسی روپوشی برای توطیه های ژرف و مرموز بر…

نویسنده: مهرالدین مشید افغانستان دارالقرای گروه های تروریستی تحت حاکمیت طالبان با…

    عید قربان

           در ماتم قربانی باز  کویند که  عید قربا نست لیک چشم سحر…

             بزرنفاق انگریزی

                                            درو آن با داس روسی  استعمارگران جهان بمنظور غصب سرزمینها ی…

دولت و خدمت!

دولت به انگلیسی State و به فرانسوی Etate  و یا…

عید در غربت

 عید طرب با لب خندان کجاست  میله به آن قرغه و…

چه قیامت برپا کرده طالب!

امین الله مفکر امینی      2024-04-06! چــه قیامت برپــا کرده اند طالــــب درمیــــهــنِ…

Afghanistan

Geopolitics of Afghanistan – Part I By: Saber Azam [*] Introduction: Afghanistan has…

بازگشت عنتر

شاعر: ا-ایران احمدی، بازامدی تا سلطه بر ایران کنی انچه‌باقی مانده را…

آسایشگاه

"آسایشگاه" نام جدیدترین اثر "سامان فلاحی" (سامو) دوست شاعر و…

صابر صدیق

استاد "صابر صدیق" (به کُردی: سابیر سدیق) شاعر کُرد عراقی‌ست. نمونه‌ی…

شعر فوق‌العاده زیبای «سیب» و نظر سه شاعر!

بهرام رحمانی bahram.rehmani@gmaiul.com  وقت شعری و مطلبی و حرفی تازه و از…

رقابت کشور های منطقه و جهان و به حاشیه رفتن…

نویسنده: مهرالدین مشید قلاده داران تروریستان جهان؛ محور رقابت های کشور…

[کورد یەکیگە] 

کۆساڵان بەفر دەباڕیدو  ئەمن لە قۆچان ساردم دەبێ  ئەمن هاتنەگرین ئەبم  سیروان لەمالەم…

مضحکه ی تحت تعقیب بودن سراج الدین حقانی

             نوشته ی : اسماعیل فروغی   سفر پنجم…

جوانمرگی گرامشی؛ مبارز ایتالیایی، در زندان

Antonio Gramaschi (1891-1937) آرام بختیاری گرامشی؛ کمونیست ایتالیایی، خالق دفترهای زندان. آنتونیو-گرامشی (1937-1891م)…

جهان زیستی در بستر جهانی شدن جهان

جهان زیستی فرد٬ مجموعه خصایص و طرز فکری فردی وی…

تافگە صابر

خانم "تافگە صابر" (به کُردی: تاڤگە سابیر)، شاعر، نویسنده، سازنده‌ی…

«
»

چګونه انتخابات دور دوم ریاست جمهوری؟

 سمیع الدین افغانی                

   طوری که هموطنان ما اطلاع دارند در انتخابات ریاست جمهوری و شورا های ولایتی سال ۱۳۹۳هـ ۰ ش جمهوری اسلامی افغانستان در ده ها  مراکز و حوزه های  رای دهی تقلب و تخطی های ګستردۀ صورت ګرفته است که   مسولین ادارت دولتی باهمکاری  زورمندان محل  در آن سهم فعال داشته  که اسناد و شواهد مستند با ویدوهای تصویری آنها به آدرس

کمیسیون مستقل انتخابات مواصلت ورزیده  و در دست رس آنها قرار دارد۰

 

به طور نمونه و مثال در ولایات پروان ، قندهار، مزار شریف و هرات در بعضی از مراکز رای دهی  صندوق ها  خود سرانه توسط تقلب کاران به نفع یک کاندید مشخص خانه پوری ګردیده و اوراق رای دهی غیر شفاف به شکل اجبارویا هم  معامله به صندوق ها رای

ریخته  شده است ۰

 

به این اساس به منظور انتخابات شفاف در دور دوم  ریاست جمهوری  سال ۱۳۹۳ ه ۰ ش جمهوری  اسلامی افغانستان  مسولین و کارمندانیکه  در تقلب سهم داشته اند ویا انعده دولت مردانیکه زمینه تقلب را در مراکز رای دهی اماده ساخته اند باید به جزای اعمال شان رسیده  و  وظایف دولتی  شان  به تعویق دراورده  شود۰

 اګردر  مناطق نا امن  این ګونه تختی ها صورت ګرفته باشد دلیلش را میتوان نا امنی  نام برد ولې در ولایات که در ان از  امن و ثبات میګویند، دخالت دولت مردان  و زورمندان در

ان  حقایق است  انکار نا پذیر ۰

 

بناً  بادر نظر داشت شرایط کنونی که  انتخابات به دور دوم رفته است باید  تدابیر مشخص

 برای جلوګیری از تقلب روی دست ګرفته شود۰

 

مردم ما با  کسانیکه  به پای صندوق ها رای رفته اند و بعد از ساعت ها انتظار موفق به انداختن رای در صندوق های رای دهی  شده اند، مشارکت آنها را در این پروسه  به   دیدهء  قدر  مینګرد  زیرا اشتراک هموطنان ما در این امر  نمیانګراتحاد  و همبستګي واحساس مسؤلیت  مردم ما  بوده  و جواب است  آهنین  برای دشمنان قسم خورده  مردم  

افغانستان۰

 

مردم افغانستان با در نظر داشت تهدید های متواتر دشمنان خاک و  میهن  در حوزه های انتخاباتی صف کشیدن و به پای صدوق های رای رفته و درین امر بزرګ تاریخی کشور شان  سهم  ګرفتند تا برعلاوهء ادای رسالت و مسؤلیت به جهانیان نیز وحدت و یکپارچه ګې خویش را  نشان دهنداتحاد وهمبستګی همه اقوام و توده های وسیع مردم افغانستان  درس عبرت است با آنعده کسانی که دست شان به  خون ،چور وچپاول مردم این خطه اغشته است و متأ سفانه هنور هم  بنام قوم، زبان و سمت  مردم ما  را به خاک و خون  کشانیده و   وبدین  طریق کسب امتیازات مادی و معنوی نموده و می نمایند ۰

 

 خوشبختانه مردم به احساس کشور   دیګر فریب آنها را نه خواهند خورد زیرا قشار اګاه و با احساس کشورما میدانند  که هیچ کشوری  بدون همبستګی مردم شان نه توانسته کشورهای  شان را  از بدبختی  نجات داده، بسوی ترقی و تعالی سوق دهند۰

 

 بنا  بمنظور تامین  دیمکراسی واقعی و عدالت اجتماعی در کشور بادر نظر داشت از تجارب دور اول و قبلی  انتخابات  به مسایل اساسی ذیل توجه مسولین امور را معطوف میدارم ۰

 

 ۱بمنظور تهداب ګذاری و نهادینه ساختن درست دیموکراسی و حاکمیت مردم وتحقق  انتخابات شفاف  آنعده کارمندان دولتی ومسؤلین کمیسون اتنخابات  که در تقلب های وسیع دست داشته و به نفع یک کاندید مشخص قوانین  را زیر پا نموده ویا مینمایند از وظایف شان عزل و یا هم حد اقل وظایف دولتی شان  به تعلیق درآورده شود و متخلفین با عمل کرد جرمی مطابق قانون به جزای اعمال شان برسند. این عمل برعلاوه ء تأمین عدالت درین

مرحله در آینده نیز برای انتخابات شفاف زمینه سازی مناسب خواهد بود ۰

 

 ۲تأمین امنیت مطمین مراکزی که در آن رای دهی صورت می ګیرددر مراکز نا امن که

خود زمینه  برای جعل وتذویر است از  ایجاد مراکز رای دهی جلوګیری شود۰

 

 ۳تعین و تقرر مسؤلین با احساس و متعهد  به ارمان های والای کشور و مردم درحوزه های رای دهی مرکز وولایت کشورامریست ضروری ۰

 

 ۴ایجاد نیرو های امنیتي ارګان های مشترک اردو، پلیس ملی وامنیت ملی به منظور تأمین امنیت ساحه  و جلوګیری از عمال انعده اشخاص که عمدا میخواهند پروثه انتخابات را بدنام  و یا هم امنیت ساحه را مختل ساخته و برای تقلب زمینه سازی مینمایند۰

 

 ۵بعد از ختم پروثه رای دهی نتایج ارا د مظهر نمایندګان نامزدان ریاست جمهوری و مسؤلین کمیسیون انتخابات شمار   و بعد از قناعت جانبین  درج پروتوکول ګردیده با مهر امضاء  مسؤلین به موقع یک نقل ان  در مراکز رای دهي مربوط و نقل دیګر آن را به مرکز کمیسون مستقل انتخابات  ارسال نمایند. یعنی طرز العمل های موجود درین راستا به

صورت پیګیر رعایت شود۰

 

۶صندوق های رای از  حوزه های رای دهی به شکل مطمین  و توسط ارګان های مسؤل

وبه کمک ارګان های امنیتی به مرکز ارسال ګردد۰

 

 ۷کمیسون شکایات مطابق شواهد ومدارک در پاک سازی رای درست  از باطل صادقانه اقدام نموده و مردم رابا اسناد و مدارک دست داشته از طریق میدیا  به موقع باخبر سازند۰

 

 ۸کارمندان کمیسون باید از  هر ګونه تهدیدها حمایت شوند وکسانیکه کارمندان این کمیسون را به هر ګونه فشار و تهدید مواجه میسازند دستګیر و مطابق قانون مجازات شوند۰

 

 ۹ټیم و طرفداران ټیم مشخص منحیث یک هموطن در امر صلح ، برادری ،  امن وعدالت  بخاطر  مردم این سرزمین در تبلیغات وصحبت های شان احترام متقابل را در نظر داشته از هرګونه تهدیدات که موجب تشویش اذهان عامه میګردد صرف نظر نمایند  در غیر ان ادارات عدلی وامنیتی کشور چنین اشخاص را دستګیر وبه جزای اعمال شان برسانند۰

 

 

 

۱۰به هر اندازه که نمایندګان تیم ها مشخص  متواضع و با روحیه وطندوستی  موضع ګیری داشته باشند  به همان اندازه مورد حمایه و پذیرش مردم قرار خواهند ګرفت۰

 

۱۱سهم فعال اقشارجوانان ،زنان ،علمای دین واشخاص بانفوذو با احساس کشوردرین

پروثه  امریست  وطنپرستانه و با احساس۰

 

به امید اینکه انتخابات دور دوم با در نظر داشت  وکسب تجارب مثبت از کمبودی ها ونواقص دور اول در فضای امن،  شفاف وسرتاسری  صورت ګرفته  و به ارای مردم  چنان احترام ګذاشته  شودکه ملت تصمیم ګیرندهء اصلی سر نوشت خویش ګردد۰

 

ومن الله التوفیق

سمیع الدین افغانی

۲۰/۵/۲۰۱۴