خلق در دانه لری - مرواریت های ناب

قۉشیق ( دو بیتی )   داکتر فیض الله ایماق باید گفت که،…

آشتی کردن طالبان با مردم افغانستان، راهی برای پایان جنگ…

نویسنده: مهرالدین مشید زهر پاشی های قومی و زبانی و توطیۀ…

 ترجمه‌ی شعرهایی از سردار قادر 

استاد "سردار قادر" (به کُردی: سه‌ردار قادر)، شاعر کُرد زبان،…

خموشی

 نوشته نذیر ظفر شــــــــد مــــدتی که ورد زبانم ترانه نیست آوای مــــن…

چشم براه وحدت

            چشمم براه  وحدت  پیوند وهمد لی جانم فدای وحدت وصد ق…

دوحه سر دوحه، پروسه های پیچیده و آرمانهای خشکیده 

نوشته از بصیر دهزاد  سومین کنفرانس در دوحه  درست سه هفته…

کور و نابینایان خرد

تقدیم به زن ستیز های بدوی و ملا های اجیر، آن…

فضیلت سیاسی و افغانستان

در نخست بدانیم٬ ماکیاولی در شهریار و گفتارها٬ در واقع…

بهای سنگین این خاموشی پیش از توفان را طالبان خواهند…

نویسنده: مهرالدین مشید طالبان بیش از این صبر مردم افغانستان را…

گلایه و سخن چندی با خالق یکتا

خداوندا ببخشایم که از دل با تومیخواهم سخن رانم هراسانم که…

(ملات گاندی در مورد امام حسین

باسم تعالى در نخست ورود ماه محرم و عاشوراء حسينى را…

جهان بی روح پدیداری دولت مستبد

دولت محصولی از روابط مشترك المنافع اعضاء جامعه می باشد٬ که…

ضانوردان ناسا یک سال شبیه‌سازی زندگی در مریخ را به…

چهار فضانورد داوطلب ناسا پس از یک سال تحقیق برای…

پاسخی به نیاز های جدید یا پاسخی به مخالفان

نویسنده: مهرالدین مشید آغاز بحث بر سر اینکه قرآن حادث است و…

طالبان، پناهگاه امن تروریسم اسلامی

سیامک بهاری شورای امنیت سازمان ملل: ”افغانستان به پناهگاه امن القاعده و…

  نور خرد

 ازآن آقای دنیا بر سر ما سنگ باریده عدوی جان ما…

عرفان با 3 حوزه شناخت/ ذهن، منطق، غیب

دکتر بیژن باران با سلطه علم در سده 21،…

شکست مارکسیسم و ناپاسخگویی لیبرالیسم و آینده ی ناپیدای بشر

نویسنده: مهرالدین مشید حرکت جهان به سوی ناکجا آباد فروپاشی اتحاد جماهیر…

سوفیسم،- از روشنگری باستان، تا سفسطه گری در ایران.

sophism. آرام بختیاری دو معنی و دو مرحله متضاد سوفیسم یونانی در…

آموزگار خود در عصر دیجیتال و هوش مصنوعی را دریابید!

محمد عالم افتخار اگر عزیزانی از این عنوان و پیام گرفتار…

«
»

Close Guantanamo Protest Decision

 

Nearly 14 Years back when the American troops attacked Afghanistan, against all the human rights conventions and without any court decision human are kept in Guantanamo Bay, it has been 14 years now that human appears in orange cloths with fasten hand and covered faces in this bay.

As soon the American got involved in war in Afghanistan, beside Bagram Base and Kandahar the Americans toke some war detainees to Guantanamo bay, all the rights that has been given by the international law are taken from these Detainees in Guantanamo Bay.

Judiciary trial and self-defense rights has been also taken, not only from the Afghan Detainees but also from the Detainees around the world, against Convention (1984) <<Torture and abuse>> prisoner has been sexually abused, the Detainees were not let to sleep they were even tortured by dogs, a part of the reports last year to the US Congress unveiled the violence’s on the Detainees which raised reactions of the human rights organs from all around the world, the violence and torture of Guantanamo has ashamed values and human rights of 21st century.

The previous government of Afghanistan in its final year of the governance has established a commission to investigates the cases of Detainees in Bagram in which most of these prisoner were find innocent and released, but unfortunately, after the establishment of national unity government they have sent people again to Bagram prison, some reports has found out that management of the Bagram base has been given to American solders again.

In 2008 election President Obama has promised to Americans and people around the world that he will close Guantanamo but still 100 humans are kept in Guantanamo bay, today we protested and condemn the American Government for this, we call on the human conscience of the world to join us in our call to the government of America, if they cannot prove crime on this Detainees than United State should release these Detainees as soon as possible and send them to their own countries.

We the protesters want the Followings:

  1. The Government of America should act with Guantanamo prisoner according to the Human Rights International Conventions, and the American Human Rights law and regulations, these Detainees should be given their rights and should be given access to judiciary and court trial.
  2. The Government of America should compensate for the indignity of these Detainees and compensate for keeping them in prison. We understand that no amount can treat the wounds of the prisoner and their family members, but the American politicians should realize that peace always asks for justice.
  3. We also ask the government of America to close the prisons in Bagram, Europe, and East Asia and also all those known and unknown prisons are the world, and should behave with the Detainees according to Human Rights Conventions.
  4. The National Unity Government should specifically clarify that against and previous decision of government responsibility of Bagram prison has been given back to Americans.
  5. We along and together with the other Freedom Asking Movements, would like to record and archive all those violence against the Detainees by America as International War Crime and submit it to International Court of war.

Finaly we request from the government of America and especially from President Obama to fulfill his promise to the people of America and rest of the world to close Guantanamo and keep his promise.

بسم الله الرحمن الرحیم

د “ګوانتانامو وتړئ” اعتراض کوونکو پرېکړه لیک

نږدې څوارلس کاله وړاندې، کله چې امریکايي ځواکونو پر افغانستان یرغل وکړ، د ګوانتانامو په ټاپو کې له محاکمې پرته، د ټولو انساني ارزښتونو او بشري کنوانسیونونو پرخلاف انسانان ساتل کېږي. څوارلس کاله وشول، چې په دغه ټاپو کې بندیان په نارنجي لباس، لاس تړلي او مخ پټي ښکاره کېږي.

کله چې امریکا د افغانستان په جګړه کې عملاً ښکېل شوه، د جګړې یو شمېر بندیان یې د بګرام، کندهار له زندانونو پرته، د ګوانتانامو په زندان کې هم واچول. له دغو اسیرانو څخه هغه حقونه هم وتروړل شول چې نړیوالو بشري قوانینو اسیرو انسانانو ته په پام کې نیولي دي.

نه یوازې دا چې د افغانستان بلکې د نورو ګڼو هیوادونو له دغو اسیرانو د دفاع او د محاکمې حق واخیستل  شو، بلکې د «شکنجې او سپکاوي ضد کنوانسیون» (۱۹۸۴) پر خلاف جنسي سپکاوي وشول، په سپیو وداړل شول او حتی له خوبه بې برخې شول. تېر کال کانګریس ته د وړاندې شوي راپور یوې برخې د امریکا لخوا پر زندانیانو له شوو ظلمونو پرده پورته کړه چې په امریکا کې دننه او بهر یې د بشري حقونو ادارو نیوکې راوپارولې. په ګوانتانامو زندان کې داسې ځورونې او کړونې وشوې، چې د یوویشتمې پېړۍ بشري ارزښتونه پرې وشرمېدل.  

که څه هم د افغانستان پخوانۍ ادارې د خپلې واکمنۍ د وروستي کال پرمهال د یوه کمېسیون له لارې د بګرام د ځینو زندانیانو دوسیې وڅېړلې چې ډېری یې بې ګناه وو او پرېښودل شول. له بده مرغه د ملي يووالي حکومت له تشکیل راهیسې یو ځل بیا بګرام زندان ته انسانان ولېږدول شول. داسې راپورونه هم خپاره شول چې د بګرام زندان مدیریت یو ځل بیا امریکایانو ته په لاس ورکړل شوی دی.

که څه ولسمشر بارک اوباما په ۲۰۰۸م کال کې د خپل ټاکنیز کمپاین پر مهال د امریکا او نړۍ له ولسونو سره ژمنه کړې وه چې دغه زندان به تړي خو لا هم نيږدې ۱۰۰ تنه انسانان په ګوانتانامو ټاپو کې ساتل کېږي. موږ نن دلته د امریکا د حکومت پر دې کار اعتراض کوو، د نړۍ پر بشري وجدان غږ کوو چې زموږ دا غږ بدرګه کړي. موږ د امریکا پر حکومت غږ کوو، که چېرته پر دغو اسیرانو جرم نه شي ثابتولای، نو باید دا کسان ژر تر ژره ازاد او خپلو هېوادونو ته واستول شي.

زموږ غوښتنې دا دي:

لومړی: د امریکا حکومت باید د بشري حقونو نړیوالې اعلامیې او د امریکا خپل عدلي او قضايي سیستم په پام کې نیولو سره، د ګوانتانامو زندان له اسیرانو سره قانوني، اصولي او انساني چلن وکړي. دغو اسیرانو ته باید خپل حقونه ورکړل شي، باید وکیل او محکمې ته د لاسرسي حق ورکړل شي؛

دویم: ټولو اسیرانو ته باید غرامت ورکړل شي او د هغوی د حیثیت اعاده دې وشي. موږ باور لرو، چې هېڅ مبلغ نه شي کولای د دوی او د دوی د کورنیو رنځ او عذاب ته دوا شي، خو بیا هم د امریکا سیاسیون باید پوه شي چې سوله د عدالت تامين غواړي.

درېیم: موږ غواړو چې په بګرام، اروپا او ختیزې اسیا کې د امریکا نور پټ او ښکاره زندانونه هم بند شي او له اسیرانو سره یې د بشري کنوانسیونونو له مخې چلن وشي؛

 

څلورم: په ځانګړې ډول د بګرام زندان د زندانیانو مسئله باید د ملي يووالي حکومت واضحه کړي. حکومت د تېرو پرېکړو پرخلاف یو ځل بیا د بګرام زندان مسوولیت امریکایانو ته سپارلی چې موږ ته د منلو وړ نه ده؛

پنځم: موږ د نورو ازادي غوښتونکو خوځښتونو په ملتیا و ملګرتیا د زندانیانو پر ضد د امریکا د ترسره شوو جرمونو ثبت، ارشیف او د نړیوال جنګي جنایت په توګه ګڼل او نړیوالې جنايي محکمې ته وړاندې کول غواړو.

او په پای کې یو ځل بیا د امریکا له حکومت او په ځانګړې ډول له ولسمشر بارک اوباما څخه غواړو چې د امریکا له ولس او نړیوالو سره دې د ګوانتامو زندان د تړلو په تړاو خپله ژمنه پلې کړي تر څو په تاریخ کې د یوه بشري نقض د مخنیوي​کوونکي په توګه ثبت شي.

 

په درنښت