در دوره پس از خروج نیروهای شوروی (بخش ششم)

بازپخش اسناد اشد محرم کمیته مرکزی حزب کمونست اتحاد شوروی

(1989 ـ 1991)

نقل ها: از  جلسات بیروی سیاسی ک.م.ح.ک.ا.ش.

ترجمه: داکتر خلیل وداد

wedad

تدوین و بازپخش: قاسم آسمایی

osmai

کارگران جهان متحد شوید!

در جریان ۷ روز قابل برگشت به ک.م.ح. ک.ا. ش.

(شعبه اسناد و ارتباط سكتور یکم ) میباشد.

کمیته مرکزی حزب کمونیست اتحاد شوروی

 

اشد محرم

پرونده ویژه

 

شماره پ ۱۶۶/ ۱۷

به رفقا،

گرباچف، ریژکوف، کریوچكوف، شواردنادزه، یاکوولف، يازوف،

کاپیتسا، کاتوشف، پاولوف. آ.، فالين و شکاباردینا.

نقل از پروتوکول شماره ۱۶۶ جلسه بیروی سیاسی کمیته مرکزی ح. ک.ا.ش. مؤرخ ۲۶ سپتامبر سال ۱۹۸۹

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

پیرامون گسیل در امر داوطلبان بین المللی تحت نظارت ملل متحد جهت همکاری بازسازی افغانستان

  1. با پندارهای ارائه شده در یادداشت مؤرخ ۱۸ سپتامبر ۱۹۸۹ رفقا شواردنادزه ای. آ. و یاکووليف آ.ان. موافقت می شود. ( ضمیمه است).
  2. وزارت روابط اقتصادی خارجی اتحاد شوروی، وزارت امور خارجه اتحاد شوروی و کمیته شوروی همبستگی کشورهای آسیا و آفریقا باید با رهبری برنامه سازمان ملل برای عقد توافقات پیرامون شرایط، نحوه انتخاب و گسیل متخصصان داوطلبان شوروی از طریق این برنامه به کشورهای رو به انکشاف منجمله افغانستان، مذاکراتی را انجام داده و از نتایج آن مطابق مقررات گذارش دهد.

                                                                  منشی کمیته مرکزی

۲۰- يو. ک.

ت. ک.

 

مربوط بند ۱۱۷ پروتوکول شماره ۱۶۶ پ محرم

ک. م. ح. ک. ا. ش.

پیرامون گسیل داوطلبان بين المللی تحت قیمومیت سازمان ملل متحد برای کمک به

بازسازی افغانستان

 

مطابق مصوبه ک.م. ح. ک.ا. ش. مؤرخ ۲۵ فبروری ۱۹۸۹ (پ۱۴۸ / ۲۴ ) پیرامون مذاکرات تدویر شده با سرمنشی سازمان ملل متحد پریزدکویلار، هماهنگ کننده کمکهای بشری و اقتصادی به افغانستان ص. آغا خان و مدیر برنامه انکشافی ملل متحد (یو. ان. دی. پ.) (UNDP )، و. داپر (W. Draper) در خصوص تحقق ابتکار رفيق گرباچف م.س. مبنی بر ایجاد سپاه بین المللی صلح تحت ادارۀ ملل متحد برای کمک به بازسازی افغانستان گذارش میدهیم.

  1. سرمنشی و نمایندگان دیگر ملل متحد پشتیبانی شان را از این اندیشه ابراز نمودند. توافق شد که سازمان ملل متحد در این راستا به اقدامات معین دست يازد.

نمایندگان ملل متحد پیشنهاد کردند، ابتکار ما را از طریق گسیل “داوطلبان بين المللی” (بدون ایجاد انستیتوت نو در جنب ملل متحد) بشکل “سپاه” در چوکات برنامه سازمان ملل پیرامون کمکهای بشری و اقتصادی به این کشور (یو. نو. کا.) مشهور به “عملیات صلح” عملی گردد. پیشبینی میشود که برای این مقاصد میکانیزم موجود برنامه داوطلبان (UNVC ) که شامل سیستم يو.ان. د. پ. (UNDP) است، استفاده شود که به نظر آنان برای تمویل این پروژه نه تنها از امکانات  دول کمک کننده (دونر)، بلکه از فوند يو. آن. د. پ. استفاده شده و سیستم انعطاف پذیر گسیل داوطلبان به افغانستان، با درنظر داشت انکشاف اوضاع در کشور و دوری از اجراآت موازی با ارگانهای فعال برنامه های سازمان ملل بکار گرفته شود.

نمایندگی افغانستان، که برایش از محتوای مذاکرات تدویر یافته خبر داده شد، از پیشبرد چنین کاری در چوکات يونوکا ( UNOCA ) پشتیبانی می کند.

  1. با موافقت کویلار رهبری یو.ان.د.پ. و يونوکا در خصوص گسیل تا ۱۰۰ “داوطلب صلح” بین المللی موافقت کردند. در پروژه حاضر با ارزش ۵ میلیون دالر و بمدت دونیم سال (با امکان تمدید آن) بعضی مؤسسات ویژه و ارگانهای سازمان ملل شرکت خواهند داشت. تمویل آن از حساب اعانه جاپان به يونوکا (به ارزش 4،44 میلیون دالر) و امکانات يو. ان. د. پ. ( 0،۵۵ میلیون دالر) صورت خواهد گرفت. داوطلبان از پزشکان، پرسونل میانه طبی، کارمندان کشاورزی، وترنران، متخصصان آبیاری، کارمندان ساختمانی و سازماندهندگان صنایع دستی متشکل خواهند بود. یکی از کارهای درجه اول این داوطلبان باید کمک به جابجایی و سهیم سازی مهاجران عودت کننده افغان به کار صلح آمیز در وطن شان باشد.

در حال کنونی وظایف بیش از ۵۰ پست “داوطلبان صلح” مشخص شده و پروسه انتخاب کاندیدها (چند نفر بهر پست برای دوره بعدی) آغاز شده است. پیشبینی میشود که کاندیدها هم به مناطق زیر کنترول دولت افغانستان و هم در محلات جایی که اپوزیسیون فعال اند، گسیل شوند.

  1. . نظر به گذارش اداره یو.ان. د.پ.، درنظر است نخست داوطلبان از میان شهروندان برما، فلیپین، سریلانکا، نیپال، الجزایر، مصر و با احتمال زیاد از يكعده کشورهای (عمدتاً اسلامی) بغیر از پاکستان و عربستان سعودی انتخاب شوند. نمایندگان سازمان ملل آمادگی شانرا برای بررسی مثبت داوطلبان شوروی درصورتی که اتحاد شوروی آنرا معقول پندارد، نشان دادند. در چنین حالتی جانب شوروی باید توافقاتی را در مورد گزینش و گسیل داوطلبان- کارشناسان به کشورهای روبه انکشاف آسيا ـ افریقا منجمله به افغانستان با رهبری یو. ان.د. پ. و يونوفپ (UNOFP) عقد نماید.
  2. پروژۀ “داوطلبان صلح” از جانب رهبری یو. ان.د. پ. و يو. نو. کا. بدون تصویب در سطح بین المللی (اسامبله عمومی ملل متحد، ايكوسوس (ECOSOS) و شورای رهبری يو. ان.د. پ.) پذیرفته شده تا باعث مخالفت ایالات متحده امریکا و کشورهای دیگر غربی، که در حال کنونی “بیطرفی خاموشانه” را انتخاب کرده اند، نشود. در این رابطه در ملل متحد حد اقل در مرحله کنونی پیشبینی میکنند، کار عملی را برای اجرای پروژه بدون جلب توجه رسانه ها پیش ببرند.
  3. با درنظر داشت اینکه رهبری دارالانشأ ملل متحد به اجرای اقدامات مربوط به ابتکار رفيق گرباچف م. س. آغاز نموده، معقول است تا در تماس با سرمنشی ملل متحد، ناظم يونوکا و مدير يو. ان.د. پ. اهمیت این کار در امر تحكيم صلح، امنیت و بازسازی افغانستان که با جلب مساعی مشترک بین المللی و تحت رهبری سازمان ملل صورت میگیرد، برجسته شود.

لازم میبینیم که وزارت روابط اقتصادی خارجی اتحاد شوروی، وزارت خارجه و کمیته همبستگی شوروی با کشورهای آسیا و افریقا با رهبری برنامه داوطلبان سازمان ملل مذاکراتی را در جهت عقد توافقنامه در برگیرنده مقررات و شرایط گزینش کارشناسان ـ داوطلبان شوروی از طریق این برنامه برای افغانستان و برای کشورهای دیگر روبه انکشاف برمبنای پروژه ستاندرد یونوفپ و کشورهای شرکت کننده برنامه، تدویر نماید. از جریان تماسهای مقدماتی با نمایندگان یونوفپ بر می آید که آنها به امر تمویل گسیل تعداد محدود داوطلبان شوروی به کشورهای معین در جریان سالهای نزدیک موافقت می کنند. در نظر است که از جانب شوروی موافقتنامه را با یونوفپ وزارت روابط اقتصادی خارجی اتحاد شوروی و کمیته همبستگی شوروی با کشورهای آسیا و افریقا امضا نمایند.

معقول خواهد بود براساس چنین توافقی وزارت خارجه شوروی، وزارت روابط اقتصادی خارجی شوروی و کمیته همبستگی شوروی با کشورهای آسیا و افریقا با موافقه ک. گ. ب. اتحاد شوروی، وزارت دفاع شوروی و شعبه روابط بین المللی ح. ک.ا.ش. طبق مقرارت معین پیشنهاداتی را در مورد گسیل داوطلبان شوروی به افغانستان برای زمانیکه اوضاع این کشور کار امن افراد ما را ممکن نماید، طرح نمایند.

                                                ای. شواردنادزه        آ پاکووليف

۱۸ سپتامبر ۱۹۸۹

شماره ۷۹۷/او س.

۲۴-ان.و.

ث. ال.

کارگران جهان متحد شوید

در جریان ۳ روز قابل برگشت به کمیته مرکزی

ح. ک.ا. ش. (شعبه اسناد و ارتباط سکتور ۱) است.

کمیته مرکزی حزب کمونیست اتحاد شوروی

اشد محرم

پرونده ویژه                                                                                                  شماره پ.  ۱۶۹ / ۱۷

به رفقا، گرباچوف، ریتکوف، زایکوف، شواردنادزه، یا کوولیف، پازوف، باکلانوف، بيله

اوسوف ای، کاتوشیف، سیستسوف، سوخين، بيلياکوف، فالین و شکاباردین

 

نقل از پروتوکول شماره ۱۶۹ جلسه بیروی سیاسی کمیته مرکزی

مؤرخ ۲۳ اکتوبر سال ۱۹۸۹

 

پرسش وزارت دفاع اتحاد شوروی و وزارت های صنایع هوایی و روابط اقتصادی خارجی اتحاد شوروی.

  1. با پیشنهادهای ارائه شده در یادداشت رفقا مويسييف، م.أ.، گرانكو آ. آن.، سوخین یو. اس. و کاتوشیف ک. ف. مؤرخ ۵ اکتوبر سال ۱۹۸۹ در این مورد موافقه می شود. (ضمیمه است).
  2. مسائل مربوط به تحویلدهی بیشتر هواپیماهای ترانسپورتی ان. ۳۲، هلیکوپترهای می-۱۷ و می-۸ ت. در سال ۱۹۸۹ و همچنان در نیمه يكم سال ۱۹۹۰ گسیل هلیکوپترهای رزمی می-۳۵ به جمهوری افغانستان جهت بررسی به شورای وزیران اتحاد شوروی پیشکش شود.

                                                         منشی کمیته مرکزی (مترجم: بشکل ریز و ناخوان چاپ شده)

تذکر:

رفقا، سن حاضر ا شد محرم کمیته مرکزی ح. ک. اش نباید بدون اجازه خاص کمیته مرکزی به کسان دیگر داده شود. کاپی برداری از اینچنین اسناد و بازنویسی آن بطور قطعی ممنوع است. رفقایی که برایشان سند ارسال گردیده باید آنرا پس از مطالعه با درج تاریخ امضأ نمایند.

۲۱- د. ام. ن. ب.

 

مربوط بند ۱۷ پروتوکول شماره ۱۶۹

محرم

ک. م. ح. ک. ا. ش. پیرامون بررسی درخواستهای رئیس جمهور افغانستان

مطابق به سپارش داده شده درخواستهای مؤرخ ۳۰ سپتامبر ۱۹۸۹ رئیس جمهور افغانستان نجيب الله در مورد ارسال لاریهای تانکر ثقیل، موترهای باربری که از حساب پیشبینی شده باید تحویل داده شوند و تسریع تحویلدهی هواپیماهای ترانسپورتی ان. ۳۲ و ۱۲ فروند هلیکوپتر جنگی می۳۵ بررسی شد.

برای انجام انتقال مواد سوخت از حیرتان به کابل مطابق مصوبه ک.م. ح. ک.ا.ش. مؤرخ ۵ اگست ۱۹۸۹ (پ. ۳۷ / ۱۶۴ ) وزارت دفاع اتحاد شوروی از حساب ذخایر خویش برای تحویلدهی به افغانستان در سال ۱۹۸۹، 800 عراده کاماز و ۲۰۰ تانکر نفت نوع آ. ث. ۵، ۵- ۳۷۵ (با گنجایش ۵ تن بالای شاسی موترهای اورال۳۷۵) اختصاص داده است. از آن جمله تا حال ۳۷۲ عراده کاماز و ۴۰ موتر عراده تانکر تحویل داده شده است. نظر به درخواست جانب افغانی بالای ۱۶۰ عراده کاماز نصب تانکر های فولادی ار-۴ با گنجایش ۴ متر مکعب ( در هر موتر ۲ تانکر) آغاز شده است. تحویلدهی موترهای نامبرده تا اکتوبر ۱۹۸۹ به پایان میرسد.

ارسال تانکی های موتر با حجم ۸ تن (ش.ث. – ۱۰- ۲۶۰) از حساب ذخایر موجود به علت موجودیت ناچیز آن در قوای مسلح اتحاد شوروی (کمتر از 1 درصد ضرورت) ممکن نیست.

نظر به دستور شماره ۱۶۵۰ مورخ ۲۰ سپتامبر ۱۹۸۹ شورای وزیران اتحاد شوروی به وزارت ترانسپورت موتری و صنایع کشاورزی اتحاد شوروی سپارش شده تا در سال ۱۹۸۹ به افغانستان ۶۹۶ کاماز، با ۶۹۶ تانکر – ار.- ۴ از حساب وزارت دفاع اتحاد شوروی (که به کمک آن وزارت مونتاژ شده اند)، را گسیل نماید. برعلاوه وزارت دفاع اتحاد شوروی از حساب ذخایر موجودش ۸۰۰ تانکر ار- ۴ (در هر موتر نظر به مودل آن) ۲ تا ۳ تانکر برای نصب به موترهای فوق را تخصیص داده است.

امکان آن است تا برای تحویلدهی به افغانستان در سال ۱۹۸۹ از طریق وزارت صنایع هوایی اتحاد شوروی ۱۰ فروند هواپیمای آن. – ۳۲، ۱۲ فروند هلیکوپتر می۱۷ و ۲۵ فروند هلیکوپتر می- ۸ت. را ( پس از ترمیم اساسی) پیشنهاد کرد.

در مورد تحویلدهی ۸۰۰ عراده موتر کاماز، هواپیماهای آن. – ۳۲ و هلیکوپتر های می- ۱۷ به رئيس جمهور نجيب الله از طریق سفارت شوروی اطلاع داده شده است.

آنچه مربوط به تحویلدهی هلیکوپترهای رزمی می- ۳۵ میشود، میتوان گفت که مسئولیت جانب شوروی براساس تصامیم اتخاذ شده بکلی اجرا شده (۴۵ هلیکوپتر و منجمله در سال ۱۹۸۹ – ۱۳ فروند تحویل داده شده اند).

برای انجام درخواست رئیس جمهور نجيب الله امکانات گسیل ۱۲ فروند هليكوپتر می-۳۵ در ربع اول سال ۱۹۹۰ جستجو شده است. وزارت های روابط خارجی، صنایع هوایی و دفاع اتحاد شوروی باید در ظرف ۱۰ روز پیشنهاد مربوط به این مسئله را ارائه کنند.

م. مويسييف ، آ. گراشنکو، ی. سوخين، ک. کاتوشيف

 

۵ اکتوبر ۱۹۸۹

شماره ۳۱۸ / ۲ / ۰۱۴۷۸

۲۲-ای..

 

کارگران جهان متحد شوید!

در جریان ۳ روز قابل برگشت به کمیته مرکزی

ح. ک.ا. ش. (شعبه اسناد و ارتباط سكتور ۱) است.

 

کمیته مرکزی حزب کمونیست اتحاد شوروی

اشد محرم

پرونده ویژه

شماره پ. ۱۷۱ /  ۴۱

 

به رفقا، گرباچوف، ریزكوف، کریوچكوف، شواردنادزه، یاکووليف، يازوف، پاولوف، آ. فالین و شکاباردین.

نقل از پروتوکول شماره ۱۷۱ جلسه بیروی سیاسی کمیته مرکزی ح.ک.ا.ش

مورخ ۱۶ نوامبر سال ۱۹۸۹

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

پیرامون تصویب اسناد مربوط به تدقیق مرزهای دولتی میان اتحاد جماهیر شوروی

سوسیالیستی و افغانستان

پیشنهاد وزارت امور خارجه اتحاد شوروی، کمیته امنیت دولتی اتحاد شوروی و وزارت دفاع اتحاد شوروی در مورد تدقيق مرزهای دولتی میان اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی و جمهوری افغانستان طور مثبت ارزیابی شده و این مسئله جهت بررسی به شورای وزیران اتحاد شوروی پیشکش می شود.

                                                        منشی کمیته مرکزی

18 – چ.و.

گ. د.

 

کارگران جهان متحد شوید!

در جریان ۷ روز قابل برگشت به کمیته مرکزی

ح. ک.ا. ش. (شعبه اسناد و ارتباط سکتور ۱) است.

کمیته مرکزی حزب کمونیست اتحاد شوروی

اشد محرم

شماره پ۱۷۶   / ۲۸

 

به رفقا، گرباچوف، ریژکوف، کریوچكوف، شواردنادزه،

یاکووليف و فالين.

 

نقل از پروتوکول شماره ۱۷۶ جلسه بیروی سیاسی کمیته مرکزی ح.ک.ا.ش

مؤرخ ۱۰ جنوری سال ۱۹۹۰

پیرامون پاسخ رفيق گرباچوف به نامه رئیس جمهور پیشین ایالات متحده امریکا ج. کارتر

متن سپارش ها به سفير شوروی در واشنگتن (ضمیمه) تایید است.

                                                               منشی کمیته مرکزی

۱۴- ت. و.

آ. ای.

مربوط بند ۲۸ پروتوکول شماره ۱۷۶

محرم

واشنگتن

به سفير شوروی

کاپی ها به: سفير شوروی در اديس ابابا

 

در رابطه به نامه رئيس جمهور پیشین ایالات متحده امریکا ج. کارتر از نام رفيق م. س. گرباچوف مراتب آتی را شفاهاً برسانید.

«در مسکو با رضایت خاطر نشان میسازند که میانجیگری فعال شما تا حد زیادی زمینه سازماندهی، تدویر و انجام نتیجه دار مذاکرات میان نمایندگان حکومت ایتوپیا و رهبری ان. اف. او. ای. را مساعد ساخت. ما میدانیم، تا چه حدی مشکل بود تا جوانب متقابل را دور یک میز نشانده و توافق شان را برای بحث روی چالشهای پروسه یی بدست آورد. اکنون این دشواریهای نخستین سپری شده اند و امکان آن وجود دارد تا ماهیتاً به مسئله اريتريا با هدف پایان بخشیدن به جنگ درازمدت خونین پرداخت. در این شرایط ادامه شرکت شما در پروسه مذاکرات بحيث رئيس مشترک از نظر ما برای دستیابی به یک حل قابل پذیرش برای جوانب با اهمیت میباشد. ما از سوی خویش نیز در راستای استقرار صلح در شمال ایتوپیا از طریق مذاکرات فعالیت میکنیم.

ما همچنان به گفته های شما پیرامون استقرار صلح در کامپوچیا و افغانستان ارزش قایليم. ما خاطر نشان میسازیم که با توافق هانوی و پنوم پن  تلاش خواهیم کرد، تا زودتر حل مسئله کامپوچیا که در این اواخر نشانه های امیدوار کننده آن پدید آمده، بدست آید. آنچه مربوط به افغانستان است، باید به واقعیات افغانستان نگریسته و دانست که حل جنگی مسئله ناممکن بوده و دیالوگ صلح آمیز با اشتراک همه نیروهای سیاسی و گروهها ضرور است. »

از اجراآت خویش گذارش دهید.

۲۰-ای. آ. ز.پ

 

پرونده ویژه

محرم

نسخه ۱

ک.م. ح. ک.ا.ش. ۲۱ مارچ ۱۹۹۰

۰۲۶۹ او پ. قابل برگشت به شعبه اسناد و ارتباط ک.م. ح. ک… ش

 

معاون اول وزیر دفاع اتحاد شوروی

۲۱ مارچ ۱۹۹۰

شماره۳۱۸ /  /۲ ۰۳۵۴

به منشی ک.م. ح. ک.ا.ش زایکوف (امضأ)

به رفیق زایکوف ل. ن.

محترم لف نیکولایویچ!

مطابق سپارش مؤرخ ۱۵ مارچ سال روان شما در وزارت دفاع اتحاد شوروی درخواستهای رئیس جمهور افغانستان نجيب الله شماره ویژه ۳۴۶/ در مورد کمک به امر ارتقای قابلیت رزمی تخنیک هوایی و تحویلدهی بعضی وسایل مخابراتی بررسی شد. در پیشنهادات ارائه شده به ک.م. ح. ک.ا. ش. مؤرخ ۱۷ مارچ سال روان پیشبینی میشود تا در سال ۱۹۹۰، کالاهای ویژه به ارزش کلی تقریبا  ۸ ، 1 میلیارد روبل منجمله: ۲۳ فروند جت میگ -۲۱ ب.ای. س.، ۲ فروند میگ ۲۱ او. ام.، ۲۴ فروند سو ۲۲ ام.، ۵ فروند آن. ۱۲ ب. پ. – از ذخایر موجود وزارت دفاع اتحاد شوروی و ۶ بال هليكوپتر می- ۳۵ از ذخایر صنایع از حساب فوندهای وزارت روابط اقتصادی خارجی اتحاد شوروی به افغانستان تحویل داده شود.

برعلاوه امکانات تحویلدهی ۸ موتور ار-۳۵-۳۰۰ برای هواپیماهای میگ-۲۱ ب. ای. س. و همچنان مواد و وسایل لازمی دیگر برای حفظ و بهره برداری هواپیماها و منجمله پرزه جات مخابراتی و…. به ارزش کلی تقریبا ۲ میلیون روبل بررسی گردیده و آنها در ماههای مارچ اپریل به کابل انتقال داده خواهند شد.

برای کمک به امر احيا طیارات پرچو، ۶ کارشناس مجرب به افغانستان گسیل شده اند. در مدت زمان تا ۱۰ مارچ سال جاری ۱۲ فروند طيارات میگ-۲۱ ب.ای.س، سو- ۲۲ ام. و آن-۱۲ ترمیم و فعال شده اند.

برای کنترول

- جملات اینجا که شامل وسایل و پرزه جات تخنیکي و مسلکی به دلیل طولانی بودن شان کوتاه ترجمه شد. (مترجم)

 

به آرشیف سپرده شد. امضأ (ناخوانا)

علاوه براین به اقداماتی در جهت تسریع پروسه تهیه ترمیم و انتقال هواپیماهای آتی دست یازیده شده: در ماه اپریل جمعا ۱۰ هواپیما از جمله ۸ فروند میگ-۲۱ ب.ای. س. ۲ فروند آن. ۱۲ ب.پ. / در ماه می ۱۸ هواپیما ازجمله ۴ میگ۲۱ ب.ای. س.، ۱۲ سو-۲۲-ام.، ۲ آن. ۱۲ ب.پ./ و در ماه جون سال روان – ۲۴ فروند هواپیما از جمله ۱۱ میگ-۲۱ ب.ای. س. ۱۲ سو-۲۲-ام. و1 أن. ۱۲ ب.پ /

با درنظر داشت اینکه با کاهش تخصيصات به امور دفاعی در سال ۱۹۹۰ وزارت دفاع اتحاد شوروی نمیتواند بدون خساره به امر ارتقای قابلیت دفاعی کشور تخنیک هوایی و جنگی دیگر از ذخایر خویش بدون پشتوانه (جبران) لازم تخصیص دهد، / در سال ۱۹۸۹ در امر کمک به ج.ا. تقریبا۵ ،۲  میلیارد روبل از ذخایر وزارت دفاع مصرف شده که از جمله ۲ میلیارد آن بدون جبران (از منابع بیرونی) بود؛ در سال ۱۹۹۰ـ 1،4 میلیارد روبل منجمله 0،5 میلیارد روبل بدون جبران خواهد بود، پیشنهاد می گردد، برای اعطای کمک اضافی به افغانستان / جبران خسارات در سال ۱۹۹۰، چنانکه رفيق نجيب الله میخواهد، ۱۷ فروند هواپیما/ ۹ میگ-۲۱ ب.ای. س. و ۸ سو-۲۲-ام/، پسانتر پس از تحویلدهی تخنیک هوایی مطابق پیشنهادات ارائه شده در کمیته مرکزی ح. ک.. ش. جهت در یافت منابع تمویلی کمک به ج.ا. در سال ۱۹۹۰ بحث شود.

به امید بررسی تان.

 

ستر جنرال ام. مويسييف (امضأ) امضأ

آرشيف عمومی امضأ (مايسييف)

۲۷٫۰۳،۱۹۹۰

 

به شماره ۰۵۳۵۷

رفقا لوكيانوف ا. ای، دزاسوخوف ، آ.اس.، پریماکوف، ای. ام. بيسميرتنیخ ای.ا. و آ… بولدين و.ای. آشنا شوند.

امضای لوكيانوف آ.

 

ک.م. ح. ک.ا.ش.

9 جولای۹۱

.۵۳۵۷ 0

قابل برگشت به شعبه اسناد و ارتباط ک.م. ح. ک.ا.ش.

|

ک.م. ح. ک.ا.ش.

در باره افغانستان

شعبه روابط بین المللی ک.م. ح. ک.ا.ش. يكجا با انستیتوت پرابلمهای اجتماعی معاصر وابسته به ک.م. ح. ک.ا.ش. پژوهش وضعیتی «افغانستان: راههای بیرون رفت از اوضاع بميان آمده» را انجام دادند. در اجلاس مربوطه کارشناسان و متخصصان وزارت امور خارجه اتحاد شوروی، کمیته امنیت دولتی اتحاد شوروی (کا.گ.ب.)، وزارت دفاع اتحاد شوروی، وزارتها و مؤسسات دیگر، انستیتوتها، اکادمی علوم اتحاد شوروی، انستیتوت سیاستهای معاصر (ای. اس. او. پ.) ک.م. ح. ک.ا.ش.، اکادمی علوم اجتماعی ( آ. او. ان.) وابسته به ک.م. ح. ک.ا. ش. شعبه روابط بین المللی و شعبه سیاست ملی ک.م. ح. ک.ا.ش. شرکت نموده بودند.

نتیجه گیری اصلی شرکت کنندگان اجلاس عبارت است از: در افغانستان حالت ویژه عجیبی بمیان آمده، که هیچیک از جوانب درگیر قادر به تثبیت برتری خویش نمیباشند. رژیم حاکم میتواند، دفاع شهر های عمده، میدانهای هوایی و امور اتصالاتی استراتیژیک را فقط بکمک نظامی، مادی و تخنیکی اتحاد شوروی که تحقق آن روز تا روز برای ما مشکل میشود، انجام دهد. حتی در این حالت نیز حکومت افغانستان نمی تواند، ساحه کنترول و شالوده اجتماعی اش را بگسترد.

همزمان جانب مقابل باوجودی کمکهای دوامدار ایالات متحده، پاکستان و عربستان سعودی نیز قادر به سرنگونی رژیم نجيب الله نیست. همچنان اپوزیسیون نتوانسته همانند نیروی متشکل نظامی- سیاسی با یک حکومت و فرماندهی واحد عمل نموده و

شناسایی بین المللی گسترده را کمایی کند، «گروه پشاور» فقط از سوی ماليزيا، سودان و بحرین برسمیت شناخته شده است).

برخی کارشناسان ابراز میدارند که اوضاع افغانستان را نباید دراماتیزه نمود، چون وضعیت رژیم حاکم در آنجا قطعا ناامید کننده نیست و (رژیم) توانایی ماندن در قدرت را دارد. گفته شده که در آینده نیز باید به نجيب الله و حزب وطن اتكأ شده و کمک همه جانبه به آن منجمله کمک نظامی ادامه یابد.

همزمان اکثریت کارشناسان به بیهودگی اتكأ یگانه به رژیم کنونی که از پشتیبانی اکثریت باشندگان افغانستان برخوردار نیست، تأکید کردند. برعلاوه خاطر نشان شد که حرف روی خودداری از حمایت «دوستان قدیمی» و یا عدم ارتباط ما به امور افغانستان نیست. باید از نقطه نظر علاقمندی ما به موجودیت حکومت دوست در افغانستان، که اتحاد شوروی با آن بتواند روابط متقابلاً همسایگی دوستانه را برقرار نماید، عمل کرد.

گفته شد که پس از خروج قطعات شوروی، در رابطه به افغانستان ما فاقد طرح دورنمای سیاسی بوده و در مسایل افغانستان هنوز هم شاهد تضاد برخوردهای اداری هستیم.

کارشناسان همچنان خاطر نشان ساختند که کمک بطور مؤثر صورت نگرفته و بطور مناسب توسط جانب افغانی استفاده نمی گردد. عرصه های نظامی عمده ترین بخش در ساختارهای کمکی میباشد که مستقیماً جامعه بین المللی را به ادامه جنگ و خونریزی در افغانستان میکشاند.

در بیانات تأکید شد که سیاستمداران افغانی ما واکنش قوی ما را که تکافوی خروج قوای شوروی را بکند، خواهان اند.. در این مورد اندیشه های آتی بیان شد.

- لازم است که سیاست ما مطابق حقوق بین الملل و همسایگی نیک عنعنوی در قبال افغانستان تا حد اعظم غیر ایدیولوژیکی (د ایدئولوژیکی) شود.

- با ادامه پشتیبانی اخلاقی- سیاسی و مادی به حکومت نجيب الله، لازم است. تدریجاً در زودترین زمان نزدیک به کاهش کمک نظامی- تخنیکي و همزمان تزئید کمکهای بشر دوستانه در صورت عمل مشابه از جانب ایالات متحده دست یازید. با این مرام معقول است تلاشهای مشترک در راستای طرح برخوردهای نوین برای حل معضل افغانستان را بر برنامه های اساسا جدید که عموما پاسخگوی منافع اپوزیسیون افغانی باشد، تشدید کرد.

- اکثریت کارشناسان تأکید ورزیدند که حکومت نجيب الله بصورت كل اوضاع افغانستان را در کنترول نداشته و در واقعیت (حکومت) گذرا ست. وظيفۀ ما اینست که در امر ایجاد دولت آشتی ملی در افغانستان، با استفاده از میکانیزم های عنعنوی قابل پذیرش برای جوانب گونه گون جهت اتخاذ تصاميم و مصالحه در این کشور تشریک مساعی نماییم. سیاست آشتی ملی در صورتی مؤثر خواهد بود، که عملاً تناسب نیروهای سیاسی در افغانستان را مدنظر داشته باشد.

- در این رابطه اشتراک کنندگان اجلاس بیان داشتند که زمان آن فرا رسیده، تا به برخورد ما در برابر اپوزیسیون آشتی ناپذیر «اتحاد پشاور» با برسمیت شناختن آنها به مثابه نیروی واقعی سیاسی تجدید نظر کنیم. البته حرف روی برسمیت شناختن دیپلوماتیک نه بلکه شناخت سیاسی آنها بدون در نظر داشت این واقعیت که اپوزیسیون دارای پایه های گسترده بوده و شيوه خودی سربازگیری، تأمينات، اکمال اسلحه، مهمات، آذوقه و غیره اش را دارا ست. با آنها سطح متناسب روابط لازم است. اینجا ست که لزوم طرح نو مسئله تا حد ایجاد «نمایندگی شوروی برای ارتباط» در پشاور مطرح می شود.

- برخی کارشناسان میپندارند که ح. ک.ا. ش. باید نقش فعالتری را در امر حل قضيۀ افغانستان بازی کند. در پهلوی روابط عنعنوی با حزب وطن، ح. ک.ا. ش. میتواند در کار با سازمانهای اپوزیسیون افغانی در پاکستان، ایران و کشورهای غربی سهم بگیرد.

- تأكيد گردید که در سیاست ما در افغانستان باید پروسه هایی را که در جمهوریهای آسیای میانه (منجمله احیای بنیادگرایی اسلامی) بوقوع می پیوندند و همچنان منافع روسیه را در نظر بگیریم.

- در اجلاس اندیشه لزوم محو موانع اداری در طرح و تحقق سیاست افغانی طنین انداخت. پیشنهاد شد، تا ارگان هماهنگ کننده بين الاداري در مورد افغانستان در جنب ریاست جمهوری اتحاد شوروی ایجاد شود تا طرح مکمل سیاست ما در این راستا را تنظیم و ترتیب کند.

همچون گذارش معلوماتی ارائه شد. معاون شعبه روابط بین المللی ک.م. ح. ک.ا.ش.

(موساتوف) امضأ

« 9» جولای ۱۹۹۱

شماره ۰۶ – ث – ۶۵۹

به آرشیف

امضا

۲۶،۱۷،۱۹۹۱

از. ال. اف.

 

کارگران جهان متحد شوید!

مصوبه

دارالانشاء ک.م. حزب کمونیست اتحاد شوروی

محرم

شمارۀ س.ت. ۳۴/ ۱۷ گ

مؤرخ 12.07.1991

پیرامون نتایج سفر هیأت ح. ک.ا.ش. به جمهوری افغانستان

هيأت ح. ک.ا.ش. در ماه می سال ۱۹۹۱ در جمهوری افغانستان بود. در هنگام ملاقاتها رهبری حزب وطن برخی از درخواستها را مطرح کرد. رفقای افغانی در شرایط فوق العاده دشوار کار می کنند. بدلایل آتی باید به آنها بلادرنگ کمک شود:

  1. شعبه اداره امور یکجا با شعبه تشکیلات ک.م. ح. ک.ا.ش. باید مطابق درخواست حزب وطن در امر تهیه اسناد نو عضویت حزب، گسیل آن به افغانستان و تحویلدهی تجهیزات لازمی برای این کار همکاری نمایند.

٢. از کابینه شورای وزیران اتحاد شوروی تقاضا می گردد که مسئله تحویلدهی ۵۰۰ تن کاغذ نشراتی را به شورای مرکزی حزب وطن در ربع چهارم سال ۱۹۹۱ با شرایط متقابلاً مفید بررسی نماید.

٣. اداره امور و شعبه امور بین المللی ک.م. ح. ک.ا.ش. باید یکجا با اداره امور شورای مرکزی حزب وطن مسئله ایجاد اداره مشترک بازرگانی را بررسی نمایند. ۴

  1. به احزاب کمونیست ازبکستان، تاجیکستان، ترکمنستان و آذربایجان است که مسئله اجرای اسناد منعقد شده با حزب وطن در عرصه فعالیتهای اقتصادی و تحكيم روابط مستقیم در این موارد را با آن حزب بررسی نمایند.

۵. شعبه روابط بین المللی ک.م. ح. ک.ا.ش. باید تا پایان سال ۱۹۹۱ طرح پلان روابط بين الحزبي با حزب وطن برای سالهای ۱۹۹۱–۱۹۹۳ را آماده کرده، توافق جانب افغانی را حاصل نموده و جهت بررسی به دارالانشاء ک.م. ح. ک.ا.ش. پیشکش نماید.

۶. شعبه روابط بین المللی (یکجا با کمونیستهای وزارت امور خارجه اتحاد شوروی) باید پیشنهاد تدویر مذاکرات ح. ک.ا.ش. را با نمایندگان اپوزیسیون افغانی در خاک پاکستان، ایران، اروپای غربی و ایالات متحده امریکا در مورد حل مسئله افغانستان آماده سازد.

معاون منشی عمومی کمیته مرکزی ح. ک.ا. ش.

گسیل شد به:

قابل برگشت به سکتور پروتوكول اسناد و ارتباط ک.م. ح. ک… پس از سه ماه است.

۱۳ نسخه

نسخه شماره ۲

 

ک.م. ح. کا. ش.

کنترول ۰۵۱۳۷ قابل برگشت به شعبه اسناد و

ارتباط ک.م. ح. ک.ا.ش.

درخواستهای جانب افغانی، یادداشت شده در جریان سفر

هيأت ک.م. ح. ک.ا.ش. در رأس يو. آ. ماننكوف به ج.ا.

 

الف. در هنگام ملاقات هيأت ح. ک.ا.ش. در رأس يو. آ. مانينكوف با رفيق نجيب الله درخواستهای آتی رهبری حزب وطن ارائه گردیدند:

  1. موضوع چاپ اسناد نو عضویت حزب وطن و تحویلدهی وسایل لازم به آن بررسی گردد.
  2. در راستاهای آتی کمک به حزب وطن از جانب ح. ک… ادامه یابد:

- پذیرش دانشجویان در موسسات تحصیلات عالی اتحاد شوروی؛

- ادامه پذیرش کارمندان کادری و فعالان حزبی در مؤسسات آموزشی ح. ک.ا.ش.؛

- ایجاد امکانات برای تداوی يكعده کادرهای حزبی در مؤسسات درمانی اتحاد شوروی؛

- تبادله تجارب میان کارمندان حزبی احزاب (ما) در مورد فعالیت آنها در عرصه های مختلف؛

  1. عقد قرارداد پروژههای بازرگانی – اقتصادی و گسترش روابط متقابلاً مفید در این عرصه؛
  2. ارسال كاغذچاپی (روزنامه یی) به بهای پایین؛..
  3. ایجاد شرایط برای ایجاد روابط مستقیم با احزاب کمونیستی جمهوریهای آسیای میانه؛

ب.  هنگام ملاقات هيأت حزب کمونیست اتحاد شوروی با رهبری اتاق تجارت و صنایع افغانستان بتاريخ ۱۵ می سال روان با جانب افغانی منجمله مسایل آتی مطرح گردیدند:

بهتر خواهد بود اگر سازمانهای شوروی که قبلا با بازرگانان افغان قردادهایی را بر مبنای بارتری با پرداخت دالر کلیرنگ عقد نموده اند، تعهدات شان را عملی نمایند.

مسئله گذار پرداختها به اسعار آزاد میتواند در صورت عقد قراردادهای بعدی عملی شود.

بسیاری از خرده سوداگران افغان به اتحاد شوروی رفته و در آنجا کالاها و اجناس شان را که زیاد هم نمیباشند، به کوپراتیفهای شوروی، افراد جداگانه و شرکتها میفروشند. عاید این معاملات به روبل را در عمل آنها استفاده نمی توانند، چون آنها حق گشایش شمارۀ بانکی و تبدیل اسعار در اتحاد شوروی را ندارند. آنها همچنان نمی توانند اجناس و کالاهای شوروی را بخرند، چون به آنها حق صدور کالاها از خاک اتحاد شوروی داده نمی شود. بنا رهبری اتاقهای تجارت و بازرگانی تقاضا مینمایند امکانات ذیل بررسی شود:

  1. . به این کتگوری سوداگران افغان اجازه داده شود، تا روبل شوروی را به اسعار آزاد در مؤسسات مالی شوروی تبدیل نمایند.
  2. به آنها اجازه داده شود تا در بانکهای شوروی حساب بانکی خویش را بگشایند.
  3. به آنها اجازه داده شود تا مبالغ داده شده را به شرکتهای بزرگ و یا سوداگران افغانی که در بانکهای شوروی حساب بانکی دارند و بتوانند بنوبه خود کالاهای لازمی این سوداگران را بخرند، به روبل شوروی بپردازند.
  4. به سوداگران خصوصی و متشبثان افغان اجازه داده شود، تا پول اقامت شان را در مهمانخانه های شوروی به روبل بپردازند.

پ. در هنگام ملاقات با هیأت رهبری اتحادیه پیشه وران ج.ا. از جانب افغانی درخواست گسترش همکاری اتحاد شوروی با این اتحادیه مطرح گردید.

  1. اتحادیه پیشه وران منجمله به دریافت، در صورت ممکن رایگاني نخهای پشمی، رنگهای فرشها، بعضی سامانها، دستگاهها و تجهیزات برای صنایع دستی علاقمندی ابراز نمود.
  2. اتحادیه منجمله به گشایش دفاتر – مغازه های خویش در پایتختهای جمهوریهای آسیای میانه و مسکو برای فروش کالاهایی مانند فرشهای دستباف، اجناس منقوش سنگی و چوبی، کالاهای چرمی، محصولات نقرایی و اجناس مصنوعی و ساخته شده از احجار منجمله از سنگهای قیمتی، علاقمندی نشان داد.
  3. برای دریافت همکاران و مشتریان، پیشبرد مذاکرات، عقد قراردادهای مربوطه و همچنان تبادله تجارب اتحادیه پیشه وران ج… آرزومند است تا هیأت نماینده رهبری اتحادیه را به اتحاد شوروی بفرستد.

ج.  در هنگام ملاقات با رهبری اتحادیه کوپراتیفهای دهقانان ابراز آرزومندی شد تا روابط با سنتروسایوز دوباره احیا گردد. با این سازمان سند همکاری امضا شده، که بکلی نا انجام مانده است. به پیشنهاد جانب افغانی مبنی بر ادامه همکاری بر اساس قراردادهای گذشته و عقد توافقات نو مطابق دگرگونیهای موجود در اتحاد شوروی و افغانستان سنتروسایوز تا کنون پاسخی ارائه نکرده است. در این رابطه رهبری کوپراتیفهای دهقانان پیشنهاد می کند:

  1. هیأتهای اتحادیه کوپراتیفهای دهقانان ج.ا. و سنتروسایوز برای امور همکاری متقابل و عقد قراردادها تبادله شود.
  2. به اتحادیه کوپراتیفهای دهقانان در امر ایجاد روابط مستقیم با جمهوریت های آسیای میانه و جماهيرمتحده دیگر که علاقمند همکاری با افغانستان باشند، کمک صورت گیرد.

امضا (ناخوانا)

۲۸۱۲ /۱۰.۹۳

|۱۹۹۱،۰۷،۲۲

 

معاون صدر اعظم اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی

به رئیس بخش شوروی کمیسیون دایمی مشترک

همکاریهای اقتصادی افغان-شوروی

رفیق ماسليوكوف يو. د.

 

پیرامون برخی مسایل عاجل همکاری

بازرگانی – اقتصادی با جمهوری افغانستان

(پ.پ. ۱۸۰۹۵ مورخ 07.06.91

پ. پ. ۱۹۳۸ مورخ 17.06.91

مطابق به سپارش وزارت روابط خارجی اقتصادی اتحاد شوروی وضعیت موجود امور و دورنمای همکاریهای بازرگانی – اقتصادی با افغانستان ارزیابی شد.

در توافقات میان دولتی عقد شده با افغانستان بر اساس پلان سال ۱۹۹۱ در عرصه های اجرا شونده توسط اتحاد شوروی صادرات کالاهای شوروی (ارسال مجانی) به ارزش ۳۳۴ میلیون روبل و واردات کالاهای افغانی با درنظر داشت صدور دوباره گاز طبیعی افغانستان به ارزش ۲۰۶ میلیون روبل پیشبینی شده اند.

براساس ارقام اوپراتیفی در مدت پنج ماه سال روان گسیل کالاها به افغانستان به ۱۳۰ میلیون روبل (۳۹٪ مسئولیت) و از افغانستان به اتحاد شوروی ۱۳۷۴ میلیون روبل (11٪ مسئولیت) بر اساس پروتوكول گردش کالاها بود.

بصورت عموم مسئولیتهای قبول کرده در امر تحویل ماشینها و تجهیزات عملی میگردد. مؤسسات مربوط به وزارتهای صنایع هوایی و ماشینهای زراعتی اتحاد شوروی محصولات شان به ارزش کلی ۸۰ میلیون روبل را که تقریبا ۵۰٪ مسئولیتهای قبول کرده سالانه است، صادر کرده اند. در حال کنونی به صدراعظم اتحاد شوروی رفیق پاولوف و.س. پیشنهاد شده تا تحویلدهی تخنیک هوایی به افغانستان را تا پایان سال ۱۹۹۱ به ۱۵۰ میلیون روبل که در عمل ازدیاد صادرات ماشینها و تجهیزات نظر به مسئولیتهای قبول کرده و وظایف پلان شده را به دو برابر ممکن میسازد، برساند.

تحویلدهی محصولات نفتی با شدت و در حد لازم نازل که ۴۱٪ سطح سالانه را تشکیل میدهد، اجرا می شود.

مسئولیتهای مربوط به صدور موادی خوراکی، کالاهای مورد ضرورت عامه و محصولات چوبی غير قناعت بخش اند. تحویلدهی شکر، برنج، روغن نباتی، کود کیمیاوی (اموفوس و کاربیماید)، كاغذ و محصولات چوبی آغاز نشده اند. صدور روغن نباتی، پارچه های نخی و مصنوعی و غیره عملی نشده است. ارسال روغن طباخی و گندم بترتیب ٪۲۰ و ۳۱ میباشد.

دلیل اصلی عدم اجرای مسئولیتهای مربوط به صادرات کالاهای شوروی خودداری یکعده از جمهوریتهای متحده (منجمله جمهوری اوکراين شوروی- از تحویلدهی شکر، فدراسیون روسیه – از تحویلدهی گندم، ادارات و مؤسسات (از جمله اتحادیه “اگروخیم” در رابطه به کود کیمیاوی، وزارت صنایع جنگلی اتحاد شوروی در مورد گسیل محصولات چوبی و غیره)، نبود مواد و یا هم عدم علاقمندی مؤسسات برای تخصیص کالاها به صادرات رایگان (بلاعوض) و پرداخت کلیرنگی که گسیل اکثر کالاهای شوروی بر آن اساس به افغانستان صورت میگیرند، میباشد.

مصوبه شماره ۱۴۸ مورخ ۸ اپریل ۱۹۹۱ شورای وزیران به صادرکنندگان امتیازاتی را مانند آزادی از ماليه صادرات، تخفیف ماليه مفاد، تأمین اموال صادراتی از جانب وزارت بازرگانی اتحاد شوروی به مؤسسات صادرکننده کالاهای عام المنفعه و خوراک از حساب ذخایر دالر کلیرنگ شان وغيره…) قایل شده مگر وضع طور جدی دگرگون نشده است، چون صادرکنندگان مبالغ اسعاری را دریافت نمی کنند. برعلاوه نرخ (کورس) تجاری روبل در برابر دالر کلیرنگ در معاملات با افغانستان ۳ بار افزایش یافته، که باعث کاهش سه برابری عواید روبلی صادرکنندگان در مقایسه با صادرات کلیرنگی میباشد.

عامل اخیرالذكر تأثیر بمراتب منفی در بودجه صادر کنندگان و امتیازات داده شده در امر مالیه و یا تخفیف آنها دارد.

بخاطر ایجاد شرایط لازمی برای عملی نمودن توافقات اتخاذ شده بين الحكومتی و پروتوکول های عقد شده با برخی کشورها منجمله افغانستان در سال ۱۹۹۱، در شورای وزیران اتحاد شوروی در ماه می ۱۹۹۱ پیشنهادات لازمی ارائه شده اند. این پیشنهادها از جمله آزادی صادرکنندگان را از ماليه صدور، تخفيف تا ۵۰٪ از وام های بانکی صادارتی وغیره را پیشبینی مینمایند.

با درنظرداشت مشکلات انجام مسئولیتهای مربوط به صدور کالاها به افغانستان و همچنان نقش ویژه مناسبات بازرگانی مالی افغانستان – شوروی در امر تحكيم دوستی پایدار میان دو کشور معقول میدانیم تا بشكل استثنایی در امر پرداخت ها به کشورهای کلیرنگی به بانک دولتی اتحاد شوروی پیشنهاد گردد، تا نرخ تجارتی دالر کلیرنگ را به اندازه نرخ دالر آزاد در معاملات با افغانستان اجرا نماید. به علت نبود وجوه اضافی در لحظه کنونی ایجاد فوند اسعار آزاد بخاطر پرداختهای اسعاری به صادرکنندگان کالاها و اموال به ج.ا. نا ممکن است. همزمان باید گفت که وجود چنین فوند تا حد زیادی باعث اجرای تعهدات ما در سال روان میشد.

برای ایجاد شرایط بهتر تجارتی در سال ۱۹۹۲ و سالهای آینده برنامه شده تا به ادامه توافقات پیشین در ربع ۳ سال ۱۹۹۱ مذاکراتی بخاطر گذار به پرداخت اسعار آزاد میان کشورها دایر شود. تا آنزمان سفر هیأت شوروی برای تدویر مذاکرات بخاطر تدقيق فهرست اموال، موعد و شرایط اجرای قراردادهای همکاری و ساختمان پروژههای صنعتی و غیره و منجمله استخراج نفت برای دراز مدت در نظر گرفته شده است.

همزمان با ازدیاد صادرات شوروی به افغانستان، مسئله گسترش سریع واردات کالاهای افغانستان به اتحاد شوروی نیز بخاطر ضروریات اقتصادی اتحاد شوروی به مواد خام مطرح می گردد. در

برای سال ۱۹۹۱ تمام قراردادهای مربوط به صدور کالاها از افغانستان به اتحاد شوروی بصورت عموم (به استثنای بعضی کالاهای موسمی) در پروتوکول تجارتی گنجانیده شده و همچنان توسط جانب افغانی طور اضافی پیشنهاد گردیده اند. همزمان با درنظرداشت محدودیت توان صادراتی افغانستان در امر اجرای این مأمول نقش عمده به گاز طبیعی افغانستان داده میشود. در اخير جولای سال ۱۹۹۱ هیات کنسرن دولتی گاز پروم » برای حل مسایل تخنیکي و بازرگانی به (افغانستان پرواز مینماید.

با در نظرداشت پیشنهاد سفير شوروی بخاطر گسترش روابط تجارتی – اقتصادی معقول خواهد بود، تا دستور مربوط به تجارت مرزی به ایالت آلتای و ولايات تيومن، تومسک و آلماآتا نیز نافذ گردند.

در مورد معاملات بارتری باید گفت که در این خصوص مصوبه شماره ۳۹۳ شورای وزیران اتحاد شوروی به تاریخ ۲۳ جون سال ۱۹۹۱ تصویب شده است. همچنان با وزارت اقتصاد شوروی (رفيق ويد ل. ب.) در مورد آن توافق شده است.

به نظر وزارت مالیه اتحاد شوروی (رفيق سالنيكوف و. آ.) پیشنهاد مبنی بر نرخ تجارتی روبل در پرداخت ها باعث مخارج اضافی در بودجه به اندازه بیشتر از ۷،. مليارد روبل میشود.

به امید بررسی تان.

وزیر                  ک. ف. کاتوشيف

به آرشیف

درست است                                            امضا

 

ک. م. ح. ک.ا.ش.

در مورد خواسته های جانب افغانی

مطابق به سپارش شعبه سیاست اجتماعی – اقتصادی ک.م. ح. ک. اتحاد شوروی یکجا با وزارت روابط خارجی اقتصادی اتحاد شوروی مسائل مطرح شده در جریان سفر به جمهوری افغانستان بررسی شدند.

نظر به دستور حکومت اتحاد شوروی وزارت روابط خارجی اقتصادی اتحاد شوروی سندی را پیرامون مسایل عاجل همکاری تجارتی – بازرگانی اتحاد شوروی و جمهوری افغانستان که بتاریخ ۲۲ جولای ۱۹۹۱ توسط وزیر کاتوشیف ک. ف. به معاون صدراعظم اتحاد شوروی و رئیس بخش شوروی کمیسیون دایمی میان حکومتی افغان شوروی برای همکاریهای اقتصادی رفیق ماسليوكوف ی. د. ( ضميمه است) گسیل نموده است. در این سند وضعیت بازرگانی اقتصادی تحلیل گردیده و راههای بهبود آن در آینده نزدیک منجمله مسائل مطروحه از سوی افغانها مشخص شده اند. معاون شعبه سیاست اجتماعی- اقتصادی ک.م. ح. ک. اتحاد شوروی

( ستاشنكوف) امضأ

«31» جولای ۱۹۹۱

به شماره ۰۵۱۳۷

.۳- ۳۳/۴۷۴

امضا

به آرشيف

۸،۸،۱۹۹۱.

پایان