سکوت خلیفه در برابر امیر شکست یا فرصتی برای انحام…

نویسنده: مهرالدین مشید عباس ستانکزی: ملایعقوب کل روند را از مسیر…

زمانیکه کیفرخواست دادستان وحکم دادگاه  منفعل گردد  

نکارشی از سخی صمیم  مسئول کیست و عدالت کجاست؟  ***  ایجازی ازین مختصر!    …

شکست و باخت قدرت

شکست و باخت قدرت نه تنها حس ملی و مردمی…

آیا سراسیمه گی طالبان ، سقوط شان را در پی…

      نوشته ی : اسماعیل فروغی       درخواست دادگاه بین…

هوش مصنوعی دیپسیک

دکتر بیژن باران پیشرفت چین در جهان چند قطبی…

غریزه در سلب عقل: دلیل نبود دولت مدرن در افغانستان...!

عقل نیروی تفکر و گوهر شناسایی حق در برابر باطل…

۲۱ و ۲۲ دلو فتح افشار

نه ماه از ورود گروه‌های جهادی در کابل می‌گذشت، از…

یادمان سیاوش کسرایی

نوزدهم بهمن ماه هر سال، روزی است که نام سیاوش…

لیبرال ها، میان ماکس وبر، و کارل مارکس

-- max weber 1864-1920 آرام بختیاری جامعه شناسی بورژوایی در مقابل جامعه…

گنج شایگان 

رسول پویان  همیـشـه ثـروت و کاخ طلا نمی ماند  شــکـوه و دبـدبـه…

همخوابگی های سیاسی نافرجام طالبان افغانستان و آخوند های ایران

نویسنده: مهرالدین مشید افتضاح دیپلوماسی هوتل محور ایران در افغانستان عباس عراقچی، روز…

عالم دگر

نوشته نذیر ظفردیــــــده از امیــــــال دنیا بسته امدر دلـــــــم…

بشدار سامی

آقای "بشدار سامی" (به کُردی: بەشدار سامی)، شاعر و فتوگرافیست…

کابل آبستن یک تحول در موجی از اختلاف های درونی…

نویسنده: مهرالدین مشید سرنوشت ملاهبت الله در گرو عصیان همرزمان و…

هم پیوندی

جهان با حفظ،نا همگونی ها یک کل به هم پیوند…

آن لوله های آب پا های ما نه؛ بلکه آرزو…

نویسنده: مهرالدین مشید روایتی از به زنجیر کشاندن آفتابه ناوقت های شب…

هنر عشق ورزیدن....! 

" زیبایی عشق در این است که نه به چیزی…

آب در هاون کوبیدن یا سراغاز یک بازی جدید

نویسنده: مهرالدین مشید حکم بازداشت ملاهبت الله یک بازی استخباراتی و…

فتوای خرد 

رسول پویان  برون کردم به قتوای خرد تا حلقه از گوشم  بـرای…

خوشروی بؤلسه خاتینینگ

خوشروی بؤلسه خاتینینگ ، کیفیتینگ بوزیلمس چیور بؤلسه خاتینینگ، توگمنگ اصلا…

«
»

تاجران مرگ آمریکا از کشتار سود می‌برند: نسخهٔ آمریکایی «جنگ و صلح» صرفاً «جنگ» است




نویسنده: ویلیام آستور ــ

دیروز، دادگاه تاجران مرگ با صدور حکم «مجرم» برای تمامی فروشندگان و صادرکنندگان سلاح آمریکایی در سراسر جهان به پایان رسید. بله، تاجران مرگ به گناهی نابخشودنی محکوم شدند، حتی با وجود این‌که ۴۰ درصد از تجارت جهانی سلاح‌های مرگبار را در اختیار دارند. چه کسی گفته است که امروزه چیزی در آمریکا تولید نمی‌شود؟ ما چیزهای زیادی تولید می‌کنیم که صدای «بنگ» می‌دهند.

در فرهنگ امروز ما، کسب پول زیاد، به‌ویژه از طریق فروش اسلحه، به‌عنوان «میهن‌پرستی» تلقی می‌شود. کافی است به انجمن ملی تفنگ (NRA)، حامیان آن در کنگره، و تمام شرکت‌های تولیدکنندهٔ اسلحه در داخل کشور نگاهی بیندازید.

اسلحه‌های تهاجمی بسیار سودآور هستند، حتی بیشتر از تپانچه‌ها. مگر هدف چیزی جز پول درآوردن است؟ البته که دعا و همدردی با بی‌گناهان گرفتار در تیراندازی‌ها انجام می‌شود. نگران نباشید ـــ «آدم‌های خوب با اسلحه» ما را از شر «آدم‌های بد با اسلحه» نجات خواهند داد.

اگر ما آمریکایی‌ها به فروش سلاح، به‌ویژه سلاح‌های تهاجمی خطرناک، در داخل کشور تن دهیم (یا از توقف آن خودداری کنیم)، و حتی آن را با ایده‌هایی مانند قدرت و مردانگی پرستش کنیم، آیا جای تعجب است اگر به فروش سلاح در خارج از کشور و تسلط خود بر این تجارت هم افتخار کنیم؟ اگر ما به امنیت کودکان خود اهمیت ندهیم (یا به اندازه کافی اهمیت ندهیم)، چرا باید نگران کودکان کشته‌شده در غزه باشیم؟

فرهنگ ما خشن و بیمار است و تا زمانی که آن را اصلاح نکنیم، امید چندانی به تغییرات معنادار وجود ندارد.

با این حال، شنیدن خبر آتش‌بس در غزه امیدوارکننده است. شاید دولت ترامپ بتواند در اوکراین نیز به آتش‌بس دست یابد. مشکل اینجاست که همیشه به نظر می‌رسد جنگ یا جنگ‌های دیگری در افق برای آمریکا در حال شکل‌گیری هستند؛ درگیری‌هایی که تاجران مرگ آمریکا می‌توانند از آن‌ها سود سرشاری کسب کنند.

آمریکا جنگ دارد، اما صلح ندارد

اگر لئو تولستوی آمریکایی وجود داشت، نمی‌توانست کتابی دربارهٔ این دوران با عنوان جنگ و صلح بنویسد. نسخه امروزین این عنوان برای آمریکا تنها شامل یک کلمه است: جنگ.

صلح به‌ندرت، اگر نگوییم هرگز، در گفتمان سیاسی و فرهنگی جریان اصلی آمریکا ذکر می‌شود. این جای تعجب ندارد. تقریباً ۶۰ درصد از هزینه‌های اختیاری فدرال ایالات متحده به پنتاگون، امنیت داخلی، تسلیحات هسته‌ای و ارسال سلاح به مکان‌هایی مانند اسرائیل و اوکراین اختصاص می‌یابد. جو بایدن زمانی گفت: «بودجه‌ات را به من نشان بده تا به تو بگویم چه چیزی برایت ارزشمند است.» به نظر می‌رسد جنگ برای آمریکا بسیار ارزشمند است.

تا زمانی که ما جنگ را ارزشمند و قهرمانانه بدانیم و به‌جای آن صلح را در آغوش نگیریم، تاجران مرگ به سودآوری خود ادامه خواهند داد. البته که آن‌ها مقصر هستند، اما اگر همچنان به آنها پول بدهیم و از آن‌ها انتظار «امنیت» و «ایمنی» داشته باشیم، همهٔ ما نیز در این تقصیر شریک خواهیم بود.

ـــــــــــــــــــــ

ویلیام جی. آستور، سرهنگ بازنشستهٔ نیروی هوایی ایالات متحده، استاد تاریخ و پژوهشگر ارشد در شبکهٔ رسانه‌ای آیزنهاور (EMN)، سازمانی متشکل از کهنه‌سربازان منتقد در حوزهٔ نظامی و امنیت ملی است. وبلاگ شخصی او Bracing Views نام دارد و شهادت ویدیویی او برای دادگاه تاجران مرگ در این لینک قابل دسترسی است.

منبع: وبلاگ ضدجنگ، ۱۶ ژانویهٔ ۲۰۲۵
https://www.antiwar.com/blog/2025/01/16/americas-merchants-of-death-are-making-a-killing/